裏切りの夕焼け - THEATRE BROOK
词:佐藤泰司
曲:佐藤泰司
编曲:THEATRE BROOK
裏切りの夕焼け
背离我而去的晚霞
やっかいに絡みつく汗を
留下一身缠人的汗水
切り裂くようにして
像是要奋力将其撕裂
マシンは叫ぶ 歌うように
引擎的轰鸣宛如歌声
Blow up louder
無口な妖精はそこにいる
沉默的妖精就在那里
Blow up louder
償いは砕けた愛のかけら
赎罪的代价是爱的碎片
ああ朝日は昇る
啊 朝阳又将升起
ビルの谷間
从林立的楼宇之间
今 信じれば変わるのさ
现在 只要相信就会有所改变
無意味じゃない あの夢を
那个梦想 并非毫无意义
旅人はもういない
旅人已经不复存在
デジャヴのような毎日を
这似曾相识的每一天
解き放つように
像是要彻底让其解放
マシンが駆け抜ける夜明け
发动着引擎追逐黎明
Fairyride
アクセル 妖精は踏みこんだ
妖精奋力踩下加速器
Fairyride
拭えない涙を流せないまま
不再流下那无法拭去的泪水
ああ朝日は昇る
啊 朝阳又将升起
闇を抜けて
划破黑暗
今 感じれば見えるのさ
现在 用心感受就能够看见
無意味じゃない あの明日
那个明天 也并非毫无意义
ああ朝日は昇る
啊 朝阳又将升起
水平線
从水平线上升起
今 信じれば変わるのさ
现在 只要相信就能有所改变
無意味じゃない あの光
那道光芒 也并非毫无意义
ああオレたちには
啊 一定存在着
見えてるモノがある
只有我们才能看见的光景
きっと誰にも奪われないモノが
那一定是
あるはずさ
任何人都剥夺不走的事物
意味がないと思えるコトがある
即便是认定毫无意义的事情
きっとでも意図はそこに必ずある
也一定有我们的信念蕴含其中
無意味じゃない あの意図が
而那些信念 也绝非毫无意义
おお朝日は昇る
朝阳又将升起
闇を抜けて
划破黑暗
今 感じれば見えるのさ
现在 只要用心感受就能看见
無意味じゃない あの明日
那个明天 并非毫无意义
ああ朝日は昇る
啊 朝阳又将升起
水平線
从水平线上升起
今 信じれば変わるのさ
现在 只要相信就能有所改变
無意味じゃない あの光
那道光芒 也绝非毫无意义