시간 참 빠르다 - 李承哲 (이승철)
유난히 바빴던 하루가 가고
格外忙碌的一天过去
유난히 아팠던 시간이 가고
格外难过的时间流逝
어느새 나는 또 너를
不觉间我又一次
그리워하고 있어
在想念你
미안해 미안해 한 마디 말
对不起 对不起 这一句话
사랑해 사랑해 너의 그 말
我爱你 我爱你 你的话语
오늘 따라 더 그리워져서
今天分外怀念
자꾸만 생각이 나
不断回想起来
시간 참 빠른 것 같아
时光荏苒 岁月匆匆
마치 어제 일인 것만 같아서 난
恍若昨日之事
좋았던 그 때가
美好的那时
아팠던 그 때가
伤痛的那时
또 그리워서 울고 있는 나
让我怀念 再度落泪
시간 참 빠르다
时间过得真快
그리워 그리워 그리운말
想念 想念 想念的话语
혼자서 혼자서 하는 그 말
独自 独自说的那句话
시간이 가도 다 변해가도
即使时间流逝 世事变迁
그대를 지우지 못해
你也是挥之不去的存在
시간 참 빠른 것 같아
时光荏苒 岁月匆匆
마치 어제 일인 것만 같아서 난
恍若昨日之事
좋았던 그 때가
美好的那时
아팠던 그 때가
伤痛的那时
또 그리워서 혼잣말을 해
让我怀念 再度喃喃自语
시간이 지나고 나면
当时间过去后
다시 널 볼 수 있을 것 같아서 난
似乎能再次见到你
우리 사랑했던
我们曾深爱的
우리 아파했던
我们曾难过的
그 때 기억에 울고 웃는 나
往昔记忆 让我欢笑 流泪
시간 참 빠르다
时间过得真快
이젠 좀 늦은 것 같아
如今似乎有些迟了
아직 그대로인 것만 같아서 난
只觉一切依然如故
좋았던 그 때가
美好的那时
아팠던 그 때가
伤痛的那时
또 그리워서 혼잣말을 해
让我怀念 再度喃喃自语
시간이 지나고 나면
当时间过去后
다시 널 볼 수 있을 것 같아서 난
似乎能再次见到你
우리 사랑했던
我们曾深爱的
우리 아파했던
我们曾难过的
그 때 기억에 울고 웃는 나
往昔记忆 让我欢笑 流泪
시간이 지나도 아파
即使时间流逝 仍会难过
아직 내 옆에 있는 것 같아서 난
因为你似乎依旧在我身边
우리 사랑했던
我们曾深爱的
우리 아파했던
我们曾难过的
그 때 기억에 울고 웃는 나
往昔记忆 让我欢笑 流泪
시간 참 빠르다
时间过得真快