IROIRO - 沐月
詞:YUKA
曲:moumoon
なんでもない
没什么特别的事情发生
穏やかなきょうのいちにちを
今天是很平静的一天
いとおしく いきてゆくの
可爱地生活下去
笑っている方が ずっと いいよ
笑着活下去会更好哦
なんてことないって
没什么的
深呼吸しながら
深呼吸的同时
クチナシの花咲く
栀子花开
太陽にむけ 胸を 開いて
向着太阳敞开心怀
ほんと泣いてばっかで
一个劲儿地哭
バカみたい なぞなぞ
真像个傻瓜
息を吸って 吐き出すくらいに
应该是像吸了口气再吐出
単純なはずだった
这么简单的事情罢了
そっと髪をほどいて
轻轻散开头发
自由になって
变得自由起来
はなうたを うたいながら
一边唱着花儿之歌
空に手伸ばす
一边向天空伸出手
なんでもない
没什么特别的事情发生
穏やかなきょうのいちにちを
今天是很平静的一天
じゆうに いきてゆくの
自由地生活下去
笑っているほうが
笑着活下去
ずっと いいよ
会更好哦
なんてことないって
没什么的
深呼吸しながら
深呼吸的同时
ここにある心を
我已不再抑制
抑えたりはしないんだ
这里的一颗心
もう…
不会再这么做了
ああ
ああ
ハッピーエンドの映画しか
现在我只想看
今は観たくない
拥有快乐结局的电影
いろいろとからまって
各种纠缠不清的烦恼
悩みも口にしない
也闭口不言
やさしさに触れて
触及温柔
ドキッとしたり
一颗心不住跳动
いまだから 気づけること
就是现在
たくさんあるから
我意识到了很多事情
なんでもない
没什么特别的事情发生
穏やかなきょうのいちにちを
今天是很平静的一天
いとおしく いきてゆくの
可爱地生活下去
笑っている方が
笑着活下去
ずっと いいよ
会更好哦
なんてことないって
没什么的
深呼吸しながら
深呼吸的同时
いっしゅん力を抜くんだ
瞬间放松全身
月下美人の 花のように
就如那昙花一般
重力より強い
以那比重力
愛の気持ちで
还要强大的爱的心情
ピンクと青の涙を
让那粉色和蓝色的泪水浮现
浮かべて がんばったね
努力过了呢
なんでもない
没什么特别的事情发生
穏やかなきょうのいちにちを
今天是很平静的一天
じゆうに いきてゆくの
自由地生活下去
笑ってる方が ずっと いいよ
笑着活下去会更好哦
なんてことないって
没什么的
深呼吸しながら
深呼吸的同时
ここにある心を
我已不再抑制
抑えたりはしないんだ
这里的一颗心
もう…
不会再这么做了
ああ
ああ