思い出の向こう - 宮崎歩 (みやざき あゆみ)
詞:宮崎歩
曲:宮崎歩
ふいに立ち止まり
突然间停下脚步
忘れかけた
曾经忘却的身影
面影が通り過ぎた
从眼前掠过
追いつけない
难以企及
一瞬のように
像一瞬间一样
遊び疲れてる
玩到精疲力尽
めまぐるしい夜に
在令人眼花缭乱的夜晚
ただ溺れていたい
只想沉溺下去
流されてたい
只想随波逐流
迷子のように
像迷路的孩子一样
取り戻す事も出来ずに
也找不到回去的路
ボクらはずっと
我们一直
ここで何を望み
在这里 期望着
待ちわびているのか
等待着什么
だから今日は
所以 今天
あの日に帰りたい
想要重回那天
こんな冷たい夜に
在那寒冷的夜晚
行き場のない声が
无处可归的呼喊
きっとどこかで
一定还在某处
鳴り響くから
不停地响彻着
どうか一夜の夢を
无论如何 将一夜的梦
無くしかけた美しい
消除 拥抱
温もりを抱きしめて
美丽的温暖
想い出の向こうへ行きたい
多想去到回忆的彼岸
滲む悲しみに
深入骨髓的悲伤
ひとつずつ希望重ねて
与一个个希望重叠
取り留めの無い
只有不着边际的
願いだけが
愿望能够
生傷を癒す
治愈新生的伤口
くすんだ心のラクガキ
黯淡的心灵涂鸦
いつでもずっと
总是一直
そこで佇んでる
伫立在那里
かき消されないようにと
但愿永远不被擦除
だから今日は
所以 如今
あの日に帰りたい
想回到那天
こんな冷たい夜に
在那寒冷的夜晚
行き場のない声が
无处可归的呼喊
きっとどこかで鳴り響くから
一定在某处 不停地响彻着
どうか一夜の夢を
无论如何 将一夜的梦
無くしかけた美しい
消除 拥抱
温もりを抱きしめて
美丽的温暖
想い出の向こうへ行きたい
多想去到回忆的彼岸
だから今日は
所以今天
あの日へ帰りたい
想回到那天
こんな切ない夜に
那样难过的夜晚
ふざけ過ぎた頃に
或是开玩笑的时候
ちょっと憧れてるだけでもいい
稍微憧憬一下也行
どんな素敵な夜も
无论多么美好的夜晚
幼きあのときめきも
或是年幼时的那份心动
取り戻してみるから
我都想试着重新找回
この涙の向こう側へ
向这眼泪的彼岸而去