Runs & Winds - Joshua Hyslop (约书亚·希斯洛普)
I'm sitting by the river
我坐在河边
Let the water come and wash away my fears
任清水潺潺流过 洗去不安
I listen to the water
河水涓涓的和谐之音
All the harmonies fall upon my ears
萦绕耳际
Let my eyes see through illusions
让我的双眸能看清幻象
Let my heart be wild and free
让我的心灵彻底地自由
Let the truth come down from the mountain
让真理不再是遥不可及
The river runs and winds it's way to me oh
如同河流向着我奔涌向前
I wrestle with my demons
我在跟心魔作抗争
With my weakness
跟软肋作斗争
With my insecurities
跟不安作对抗
I know they come in seasons
它们总是周期地出现
Though it's clear to me now they won't leave
即使现在被我看得一清二楚 它们也不会落荒而逃
Let my hands be used for lifting
但愿我有一双强健有力的大手
Let my lips speak not the truth
但愿我有一张只说真话的唇舌
Let my feet be swept and certain
但愿我有一双敏捷笃定的腿脚
Walk along the path searching for you
当我在找寻你的路上行进
Let my eyes see through illusions
但愿我有一双看清幻象的眼睛
Let my heart be wild and free
但愿我有一颗自由自在的心灵
Let the truth come down from the mountain
但愿真理不再是遥不可及
The river runs and winds
河流奔涌向前
The river runs and winds
河流奔涌向前
The river runs and winds it's way
如同河流向着我奔涌向前
To me
向着我