炉心融解 - VOCALOID (ボーカロイド)
词:kuma(alfred)
曲:iroha
编曲:iroha
街明かり華やか
街道上华灯闪烁 亮如白昼
エーテル麻酔の冷たさ
用乙醚来麻醉冰冷
眠れない午前二時
难以入眠的凌晨两点钟
全てが急速に変わる
一切都在迅速变化
オイル切れのライター
燃油已尽的打火机
焼けつくような胃の中
强烈灼烧的胃
全てがそう嘘なら
若一切都是谎言
本当によかったのにね
那就真的太好了
君の首を絞める夢を見た
做了一个双手环绕你脖颈的美梦
光の溢れる昼下がり
光芒四溢的午后
君の細い喉が跳ねるのを
泪眼朦胧地注视着
泣き出しそうな眼で見ていた
你纤细颤动着的喉咙
核融合炉にさ
核聚变的熔炉啊
飛び込んでみたいと思う
像是要飞跃入里一般渴望
真っ青な光包まれて奇麗
被湛蓝的光包围着 如此绮丽
核融合炉にさ
核聚变的熔炉啊
飛び込んでみたらそしたら
若是飞跃而入的话
すべてが許されるような気がして
就感觉所有的一切都会被原谅
時計の秒針や
时钟的秒针
テレビの司会者や
以及电视里的主持人
そこにいるけど見えない誰かの
虽然就在那里 但却像是无法捉摸的某个人
笑い声飽和して反響する
发出的笑声 饱和地回响着
アレグロ・アジテート
快速活泼 使人狂躁不安
耳鳴りが消えない止まない
耳鸣从未消失 永无止境
アレグロ・アジテート
快速活泼 使人狂躁不安
耳鳴りが消えない止まない
耳鸣从未消失 永无止境
誰もみんな消えてく夢を見た
做了一个所有人都逐渐消失的梦
真夜中の部屋の広さと静寂が
深夜的房间里的空旷与寂静
胸につっかえて
阻塞于心
上手に息ができなくなる
让人难以呼吸
Ah核融合炉にさ
核聚变的熔炉啊
飛び込んでみたらそしたら
若是飞跃而入的话
きっと眠るように
一定能像永眠般
消えていけるんだ
消失殆尽
僕のいない朝は
没有我的早晨
今よりずっと素晴らしくて
一定比现在更加美好
全ての歯車が噛み合った
所有的齿轮都咬合在一起
きっとそんな世界だah
必定是那样美好的世界吧