スターラブレイション (Star Love Ration) - ケラケラ (Kerakera)
詞:ふるっぺ/森さん/Litz
曲:ふるっぺ
不论今天或明天
オウベイベイベイ
踏出新的一步 最后的辛德瑞拉
今日も明日も
宣扬我笨拙的爱
踏み出してラストシンデレラ
继续坚定的跑下去
不器用な愛を掲げながら
ずっと駆け抜けてく強く強く
星爱比率
スターラブレイション
“诚实面对自己的心就好”
说完后你却笑了
「素直になっていいんだよ?」
午夜上演动人
君はそう言って微笑むの
爱情故事
真夜中のラブストーリー
泣きそうに
拼命的忍住眼泪
我知道
涙をこらえてるんだ
“没问题”渐渐成了口头禅
分かっているんだよ
前方是爱情故事?
大丈夫が口癖なのは
还是遗憾收场 ?
この先はラブストーリー?
それともソーリー?
不论是酸甜苦辣
甘いようでスパイシー
戏剧性的爱情
还是身着纱裙的身影
ドラマチックな恋も
チュールドレス姿も
不惜舍弃一切
全速
脱ぎ捨ててここまで
全速力で
走到了这里
(来たんだよ)
不论今天或明天
オウベイベイベイ
踏出新的一步 最后的辛德瑞拉
今日も明日も
泪中带笑仰望的天空
踏み出してラストシンデレラ
是世上最美丽的景色
泣き笑いながら見る空は
最高に美しいんだ
心里的爱恋啊
オウベイベイベイ
胸の中の
请舞至高空吧
宣扬我笨拙的爱
想いよ高く舞い上がれ
继续坚定的跑下去
不器用な愛を掲げながら
ずっと駆け抜けてく強く強く
星爱比率
スターラブレイション
生性易被人误解
誤解される性格だから
又不禁心力交瘁
我想我以后也会
またココロが疲れるんだね
那样继续嘴硬
この先もそうやって
強がり言って
逞强的生活下去吧?
同じように生きてくの?
繁星璀璨的夜晚
星巡るこの夜に
有什么在暗地里开始动摇
为成为
何かが揺れ始めた
理想中的自己
描いた理想の
自分になるため
(开始奔跑)
(走り出す)
不论今天或明天
オウベイベイベイ
踏出新的一步 最后的辛德瑞拉
今日も明日も
站在镜子前的我
踏み出してラストシンデレラ
鏡の前に立つ私は
是世上最漂亮的人
最高に美しいんだ
那颗迷惘的心啊
オウベイベイベイ
请飞舞到世界各地
胸の中の
超越软弱的这份笑容
迷う心よ舞い散らして
是风中闪亮的太阳
弱さ超えてくこの笑顔は
光る風の中の太陽なんだ
星爱比率
スターラブレイション
朝着万里无云的天空
雲一つ無い空に
张开双臂拥抱爱
我会直接
両手いっぱいの愛が
传达给你
真っ直ぐに君へと
届けに行くよ
(无论到哪里)
(どこまでも)
不论今天或明天
オウベイベイベイ
踏出新的一步 最后的辛德瑞拉
今日も明日も
泪中带笑仰望的天空
踏み出してラストシンデレラ
是世上最美丽的景色
泣き笑いながら見る空は
最高に美しいんだ
心里的爱恋啊
オウベイベイベイ
请舞至高空吧
胸の中の
宣扬我笨拙的爱
想いよ高く舞い上がれ
继续坚定的跑下去
不器用な愛を掲げながら
ずっと駆け抜けてく強く強く
星爱比率
スターラブレイション