isflac
Toggle sidebar
搜索全部资源
免费、纯粹、臻品、丰富……

The Last Resort-Eagles 无损歌曲免费下载


The Last Resort-Eagles 歌曲下载


  • The Last Resort-Eagles.flac SQ
    请使用 夸克APP 访问

The Last Resort-Eagles 文本歌词


The Last Resort - Eagles

Written by:Glenn Frey

She came from Providence
她从普罗维登斯来

The one in Rhode Island
罗德岛的那个普罗维登斯

Where the old world shadows hang
那里残留着旧时代的阴影

Heavy in the air
在浑浊的空气中还可以闻得到

She packed her hopes and dreams
她将自己的希望和梦想匆匆装进包裹了

Like a refugee
狼狈得像个难民一样

Just as her father came across the sea
就如同她父亲穿过大海来到这里一样

She heard about a place people were smiling
她在一个地方听到人们在笑

They spoke about the red man's way
他们谈论着红种人的迁徙之路

And how they loved the land
以及印第安人是多么爱他们的土地

And they came from everywhere
他们从各地汇聚在此

To the Great Divide
到大分水岭

Seeking a place to stand
寻找一片立足之地

Or a place to hide
或仅仅是一个避难所

Down in the crowded bars
在喧闹的酒吧里慢慢堕落

Out for a good time
毫无顾忌地寻欢作乐

Can't wait to tell you all
迫不及待地想要对你倾诉

What it's like up there
那云上的日子是怎样

And they called it paradise
他们管那儿叫天堂

I don't know why
我无法理解

Somebody laid the mountains low
山越来越低

While the town got high
而城镇变的越来越高

Then the chilly winds blew down
阵阵寒风吹过

Across the desert
越过荒漠

Through the canyons of the coast
穿过海岸线上的峡谷

To the Malibu
一直吹到了马里布的海滩旅馆

Where the pretty people play
那里的漂亮人们正游戏人间

Hungry for power
却依然不满足现有的力量

To light their neon way
去发现他们新的找乐方式

And give them things to do
或是打发无聊时光

Some rich men came and raped the land
有钱人夺走了土地

Nobody caught them
我们却无能为力

Put up a bunch of ugly boxes and
耶稣被束缚在丑陋的盒子里

Jesus people bought them
作为商品卖给无知的人们

And they called it paradise
他们管那儿叫天堂

The place to be
在那个地方

They watched the hazy sun sinking in the sea
他们看着朦胧的太阳沉没到大海里

You can leave it all behind
你可以将这些事都抛诸脑后

And sail to Lahaina
渡海到莱海纳港口

Just like the missionaries did so many years ago
就像多年以前的传教士一样

They even brought a neon sign
他们一度带去了新的福音

Jesus is coming
耶稣降临

Brought the white man's burden down
也带去了白人的奴役之苦

Brought the white man's reign
和白人的统治

Who will provide the grand design
是谁描绘了这样伟大的蓝图

What is yours and what is mine
是你还是我

Because there is no more new frontier
再也没有新的边疆了

We have got to make it here
我们只有在这里建立新的国度

We satisfy our endless needs and
我们永不知足的需求

Justify our bloody deeds
来为我们的杀戮作辩护

In the name of destiny
还以为这是命中注定

And in the name of God
或是以上帝的名义

And you can see them there
你能在每个星期天的早晨

On Sunday morning
见到他们

Stand up and sing about
他们肃立歌颂那失去的东西

What it's like up there
那云上的日子是怎样

They call it paradise
他们管那儿叫天堂

I don't know why
我无法理解

You call someplace paradise
你的天堂又该是何模样

Kiss it goodbye
还是吻别吧