Glory days - CNBLUE (씨엔블루)
词:JUNG YONG HWA/HASEGAWA
曲:JUNG YONG HWA/Erik Lidbom/youwich
Oh oh wow oh oh wow oh oh wow oh oh wow
Glory days
振り向けば
蓦然回首
もう見えない
已看不清
踏み出した
最初踏出的
最初の一歩
那一步
長く長い
这一段梦想的
夢の journey
漫漫长旅
足跡刻まれてく
铭刻下我们坚定的足迹
一人じゃない
我不再是孤单一人
もう僕は諦めない
早就决定
そう決めたんだ
永不言弃
あの日見てた
那一天眼中所见的
遠い場所
遥远彼岸
そこがもう
如今就在
目の前なんだ
我的眼前
雲間にそっと
你就像云间
のぞく光のように
悄然撒落的光芒
未来を
为我指明
示してくれた
未来的方向
君がいて
因为有你
僕がいる
我才能走到现在
何も怖くないよ
所以从此什么都不足为惧
やっと見つけた you're my light
百转千回终于找到了我的光
君とならばたどり着ける my glory days
有你和我同行一定能顺利到达
暗い道も信じて進もう
昏暗的道路也能坚定地走下去
行こう with you
和你一起走下去
いつまでも you're my love
你永远是我不变的爱
君の笑顔が
你的笑颜
僕を変える I'm growing up
将我改变
どんなことだって
不管发生什么事
乗り越えていこう
我们都要携手跨越
行こう with me
和我一起走下去
誰も知らない場所へ
走向那无人所知的地方
近づけば遠くなる
越是靠近越是远离
繰り返す
千篇一律的
そんな日々に
每一天
何もかもが
所有一切
全部霞んで進めず
日渐朦胧 在我原地踏步
嫌気がさす
感觉厌倦的时候
君という存在が
名为你的存在
この背中そっと押すんだ
总是默默鼓励我要勇往直前
あの日決めた
那一天决定的终点
ゴールまで今すぐ
仿佛就在
行けそうなんだ
那不远处
乾いた大地
如同为干涸的大地
濡らす雫のように
带去滋润的甘霖
不安を満たしてくれた
你总能抚平我心中的不安
君がいて
因为有你
僕がいる
我才能走到现在
何も恐れないよ
所以从此什么都不足为惧
ずっと輝く you're my light
你就是我永恒闪烁的光芒
君がいれば
有你在我的身边
雨の日でも my glory days
哪怕天空下起了雨
選んだ道を
我也会相信
信じて進もう
我所选择的路继续走下去
行こう with you
和你一起走下去
ありがとう you're my love
谢谢你我的爱
君の声が
你的声音
僕を救う I'm growing up
让我得到了救赎
向かい風だって
迎风而立
立ち向かってこう
迎难而上
行こう with me
和我一起走下去
まだ見ぬあの場所へ
走向那无人所知的地方
Oh oh oh oh
笑顔も涙だって
你的笑与泪
全て分け合おう
愿能分担你的所有
君に見せたいよ
想让你看到
未来 my glory days
光辉的未来
やっと見つけた you're my light
百转千回终于找到了我的光
君とならば
有你和我同行
たどり着ける my glory days
一定能顺利到达
暗い道も
昏暗的道路
信じて進もう行こう with you
也能坚定地走下去
いつまでも you're my love
你永远是我不变的爱
君の笑顔が
你的笑颜
僕を変える I'm growing up
将我改变
どんなことだって
不管发生什么事
乗り越えてこいう
我们都要携手跨越
行こう with me
和我一起走下去
誰も知らない場所へ
走向那无人所知的地方
まだ見ぬあの場所へ
走向那尚未谋面的地方
どんなことだって
不管发生什么事
乗り越えていこう
我们都要携手跨越
行こう with me
和我一起走下去
誰も知らない場所へ
走向那无人所知的地方
Glory days