間に合ってますって顔で バリケード張っていても
何か足りないんだなって 本当は寂しいのさ
说着还好赶上了 就算设下屏障
总觉得还是缺了点什么 其实很寂寞
今ちょっとだけ この世界が静かになってくよ
现在一会儿就好 世界安静下来
ほらそっちのけで耳を傾けて頂戴
来吧放下手边的事 用心倾听
Just hold on to your brave heart
保持你勇往直前的心
あてのない悲しみも
就连这漫无目的的悲伤也
There's nothing to worry about
没什么大不了
太陽が昇るまで
直至太阳升起
諦めちゃいない でも
やめちゃいたいと思う時がある
不能放弃 但是
偶尔也会有想放弃的时候
無表情でも センチメンタル 心の中に隠しとこ
星が瞬いて この胸さわがすように
哪怕无表情也要隐藏在感伤的心中
星辰闪烁 仿佛扰乱心口
君の願う声はきっと
你许愿的声音一定
Hundreds thousands millions 響いてるよ
会一直回响 直至百里 千里 百万里
立ち上がれ 革命の日はくるんだ
それが 絡まった鎖を破った自分の意思だ
站起来 革命的日子要来临
那正是打破缠绕着的锁的自我意志
本物ってなんなの? 誰もが求めるリアリティー
私たちはそれがやりたいんだ Let's do that
真货是什么?我们想要做的只是
人人追求的真实 放手做吧
偽物だと言われようが 信じているよ
哪怕被讽刺是假货 也仍然相信
勝ち取って笑うのは私たちよね きっとそうだ
拿下胜利笑到最后的一定是我们 毋庸置疑
本物ってなんなの? 誰もが求めるリアリティー
真货是什么?我们只是想要成为
私たちはそれになりたいんだ いつか
人人追求的真实 终有一日会实现
Just hold on to your brave heart
保持你勇往直前的心
明日を恐れないで
不要害怕明天的到来
There's nothing to worry about
有没什么大不了
何が起ころうとも
不管会发生什么
そりゃ痛いよね 流した涙はさ 心のblood
确实很痛呢 流下的泪水 心在滴血
かさぶたになり また剥がれてく
大丈夫になってく不思議さ
就算满身疮痍 再次被剥削
也会不可思议地 满电复活
太陽の光が この胸励ますように
太阳的一线光 鼓励我的信念
君の優しい気持ちは
你这份温柔的心情
あの子の胸に届いてるよ
也会传达的那个人的心中哦
立ち上がれ 革命の日はくるんだ
それが 絡まった鎖を破った自分の意思だ
站起来 革命的日子要来临
那正是打破缠绕着的锁的自我意志
本物ってなんなの? 誰もが求めるリアリティー
私たちはそれがやりたいんだ Let's do that
真货是什么?我们想要做的只是
人人追求的真实 放手做吧
偽物だと言われようが 信じているよ
哪怕被讽刺是假货 也仍然相信
勝ち取って笑うのは私たちよね きっとそうだ
本物ってなんなの? 誰もが求めるリアリティー
拿下胜利笑到最后的一定是我们 毋庸置疑
私たちはそれになりたいんだ いつか
真货是什么?我们只是想要成为
人人追求的真实 终有一日会实现
ちっぽけでも 無力に思えても
哪怕渺小 哪怕只是微小的力量
絶対掴む きっと辿り着く 約束のあの場所へ
绝对要抓住机会 一定会到达的
立ち上がれ 革命の日はくるんだ
站起来 革命的日子要来临
それが 絡まった鎖を破った自分の意思だ
那正是打破缠绕着的锁的自我意志
本物ってなんなの? 誰もが求めるリアリティー
真货是什么?我们想要做的只是
私たちはそれがやりたいんだ Let's do that
人人追求的真实 放手做吧
偽物だと言われようが 信じているよ
哪怕被讽刺是假货 也仍然相信
勝ち取って笑うのは私たちよね きっとそうだ
拿下胜利笑到最后的一定是我们 毋庸置疑
本物ってなんなの? 誰もが求めるリアリティー
私たちはそれになりたいんだ いつか
真货是什么?我们只是想要成为
人人追求的真实 终有一日会实现
Butterfly Effect - moumoon
詞:YUKA
曲:K.MASAKI