Babies - Pulp
Well it happened years ago when you lived on stanhope road
这事发生在多年以前 那时你住在斯戴芬路
We listened to your sister when she came home from school
当你姐姐放学回来后 我们会偷听她的动静
Cos she was two years older and she had boys in her room
因为她比你大两岁 并且带男孩子去她房间
We listened outside and heard her
我们在外面偷听她的动静
Alright well that was alright for a while but soon I wanted more
好吧 听一会儿是没问题的 但不久后我渴望了解更多
I want to see as well as hear and so I hid inside her wardrobe
我不仅想听 还想看 所以我躲藏在她的衣柜里
And she came round four and she was with some kid called david from the garage up the road
四点钟左右她回来了 身边带着个叫大卫的小男孩 我在路边的汽车修理厂见过他
I listened outside I heard her
我在外面偷听她的动静
Alright oh I want to take you home
好吧 我想带你回家
I want to give you children you might be my girlfriend yeah
我想让你生宝宝 或许会让你做我女朋友
When I saw you next day I really couldn't tell cos you might go and tell your mother
当我第二天见到你时 我真的不敢告诉你 因为你会去告诉你妈妈
And so you went with neve and neve was coming on
所以你和尼夫好上了 尼夫来找你了
And I thought I heard you laughing when his mum and dad were gone
当他爸妈离开后 我想我听到了你的笑声
I listened outside I heard you alright oh I want to take you home etc
我在外面偷听你的动静 好吧 我想要带你回家
Well I guess it couldn't last too long
好吧 我猜这不会持续太久
I came home one day and all her things were gone I fell asleep inside
有天我回到家里 她的朋友们都已离开 我在衣柜里睡着了
I never heard her come and then she opened up her wardrobe and I had to get it on
她到家时我毫无觉察 之后她打开了衣柜 我不禁兴奋了起来
Oh listen we were on the bed when you came home I heard you stop outside the door
听我说 当你到家时 我和她正在床上 我听见你走到门边停了下来
I know you won't believe its true I only went with her cos she looks like you
我知道 你不会相信的 这是真的 我和她在一起 只因为她长得像你
Oh I want to take you home etc
我想带你回家