ローリンガール (翻滚少女) - wowaka (現実逃避P)/初音未来 (初音ミク)
词:wowaka (現実逃避P)
曲:wowaka (現実逃避P)
编曲:wowaka (現実逃避P)
ロンリーガールはいつまでも
Lonely girl 无论到何时
届かない夢見て
都做着不切实际的梦
騒ぐ頭の中を掻き回して
把自己的脑海搅得一团糟
掻き回して
搅得一团糟
「問題ない」と呟いて
低声说着“没问题”
言葉は失われた?
已经不知该怎么说话了吗?
もう失敗 もう失敗
真失败 太失败了
間違い探しに終われば
如果以找茬的方式结束
また 回るの
就会再次陷入循环
もう一回もう一回
再一次 再一次
「私は今日も
“我今天也会
転がります」と
不断滚动”
少女は言う少女は言う
少女如此说道 少女如此说道
言葉に意味を奏でながら
拼命想演奏出语言中的意义
「もう良いかい?」
“够了吗?”
「まだですよ
“还没有哦
まだまだ先は見えないので
前路依旧漆黑
息を止めるの 今」
所以现在屏息吧”
ローリンガールの成れの果て
Rolling girl的最终结局
届かない 向こうの色
有着不切实际的彼岸之色
重なる声と声を
无数声音重叠交融
混ぜあわせて
混合在一起
混ぜあわせて
混合在一起
「問題ない」と
低声说着“没问题”
呟いた言葉は失われた
已经不知该怎么说话
どうなったって
无论变成怎样
良いんだってさ 間違いだって
都无所谓 即使是错误
起こしちゃおうと誘う 坂道
也要叫醒他人 邀请他们走上坡道
もう一回 もう一回
再一次 再一次
私をどうか転がしてと
请让我翻滚起来
少女は言う少女は言う
少女如此说道 少女如此说道
無口に意味を重ねながら
尽管沉默 意义却越来越深重
「もう良いかい」
“够了吗?”
「もう少し もうすぐ
“还差一点
何か見えるだろうと
很快就能看见些什么了
息を止めるの 今」
所以现在 要屏住呼吸”
もう一回 もう一回
再一次 再一次
「私は今日も
“我今天也会
転がります」と
不断滚动”
少女は言う少女は言う
少女如此说道 少女如此说道
言葉に笑みを奏でながら
言语中透着笑容的旋律
「もう良いかい?
“够了吗?
もう良いよ そろそろ君も
已经够了哦 你差不多
疲れたろう ね」
也累了吧”
息を止めるの 今
现在 就屏住呼吸吧