Movin' on by midnight train
乘着午夜的列车前进
聽こえるよwhistle again
又一次 听到了哨声
Movin' on by midnight train
乘着午夜的列车前进
流れてるこんなリフレイン
正流淌的这样的叠歌
Keep on movin', Keep on movin', Keep on movin
保持前进的姿势 保持前进的姿势 保持前进的姿势
驅け迂んだ最終列車で
在迂回前进的末班列车上
僕はいま 次の街へと、、、
现在 我正向着下一条街道出发
To the future stage
向着未来的舞台
獨り 窗に映る ずっと見飽きた夜
一个人的影子映射在窗边 早已看厌的景色
今日はなぜか 優しい景色
今天不知为何 如此温柔
Memories are In your mind
记忆在你的脑海里
つぶやく say goog bye サヨナラ to your eyes
都囔着 说再见 再见 你的眼睛
ひとつ 置いていこう
放下一个吧
Let me see your body shake, your body move
让我看到你的身影摇晃 你的身体摇动
ベルが響く 風が動く
铃声响起 风在吹
この想いが流星になる
我的思念变成流星
ナミダなど流さないさ
只有眼泪没有流
たとえ胸が張り裂けそうでも
即使内心紧张欲裂
いつまでも どんなときも 前を向いて
无论何时 无论何时 都要向前
輝きはあの日のまま Keep on movin' on
光芒就如那天一般 一直前进
My entire life is a free style
我一生都爱自由
なにからもフリ一だ
所有一切都是自由
ここに到來してる新時代を信じたい
想要相信来到这里的新时代
ようやく乘り迂んでった この最終の列車
最终终于乘上 这最后的列车
胸の想い綴るメッセ一ジ殘して
留下心里所思所想的痕迹
一番大切なアナタ 最後まで言えなかった
最最重要的你 没有能说到最后
ナミダ見せることなんかやっぱできなかった
让你看到我的眼泪 最终还是无法做到
紺碧の風景 壓倒的なnew
深蓝色的风景 好像要将人压倒一般崭新
さすらうことが人生さ Keep on movin' on
漂泊就是人生 一直前进
笑顏ならぶ寫真 そっとめくる季節
笑意盈盈的写真 悄悄到来的季节
本氣だった 不器用なほど
是真的 越是笨拙
Memories are in your mind
记忆在你的脑海里
いつしか say good bye
不知何时 说再见
足跡ひとつ to you eyes 殘ればいい
在你的眼里 留下一个足迹
Let me see your body shake, your body move
让我看到你的身体摇晃 身体摇晃
街は遠く 空は咽(むせ)ぶ
街景远去 天空呜咽
まだココロは熱く叫んでる
心还在狂热的叫嚣
めぐり逢う 別れてゆく
相逢 别离
そして僕は旅人になる
然后我变成了一个游人
いつまでも どんなときも 前を向いて
无论何时 无论何时 都要向前
輝きはあの日のまま Keep on movin' on
光芒就如那天一般 保持前进
I know I got to make it」Keep on movin'」
我知道我已经做到 一直前进
So now, time to say I keep on movin'
所以现在是时候说 我要一直前进
I know I got to make it」Keep on movin'」
我知道我已经做到 一直前进
So now, time to say I keep on movin'
所以现在是时候说 我要一直前进
僕は走る 走ってゆく
我跑起来 一直奔跑
たとえ夜が明日を隱しても
即使夜晚遮蔽了明天
何度でも 聲を上げる
多少次 大声喊
たとえ誰が僕を曬っても
即使谁欺骗我
いつまでも どんなときも
无论何时 无论何时
前を向いていたいと願う
都想一直前进
憧れはあの日のまま あの日のまま
憧憬就像那天一样 就像那天一样
輝きはあの日のまま Keep on movin' on
光芒就像那天一样 一直前进
So now, I'm movin' on by midnight train
所以现在 我乘着午夜的车前进