さあ 目を閉じて
来吧 闭上眼睛
歌うように
像要歌唱一样的
深呼吸してごらんよ
深呼吸吧
さあ さっきより
来吧 比起先前
自分のこと
你会更加
好きになれる
喜欢自己
おまじない - Mink
作詞:Yasushi Akimoto
作曲:Yoko Kuzuya
今日が終わる真夜中に
在今天将要结束的午夜时分
人は振り返るよ
人们蓦然回首
何か 忘れ物したような
像遗忘了什么东西似的
胸に切ない棘
心中铺满悲伤的荆棘
なぜ 空の星は
为何天空的星星
迷いもなく
能心无旁骛地
輝くのか
闪耀
また 明日になれば
因为到了明天
消えることを
就了解了那些
知っているから
逝去的种种
さあ 目を閉じて
来吧 闭上眼睛
歌うように
像要歌唱一样的
深呼吸してごらんよ
深呼吸吧
さあ
来吧
しあわせのおまじないを
让我们相信
信じようよ
幸福的咒语吧
もっと やさしくできたし
明明可以更温柔
話も聞けたのに
仔细倾听你的话语
何を急いでいたのだろう
又为什么焦躁不安
悔いは未来のたね
为未来埋下悔恨的种子
なぜ夜と朝は
为何朝朝每夜
今日の夢を
都不能将今天的梦
伝えないの?
传达给你
そう いつの時も
是啊 因为无论何时
明日は明日の
明天都有
風が吹くから
明天的风在吹拂
さあ 目を閉じて
来吧 闭上眼睛
歌うように
像要歌唱一样的
深呼吸してごらんよ
深呼吸吧
さあ さっきより
来吧 比起先前
自分のこと
你会更加
好きになれる
喜欢自己
さあ 疲れている頭の中
来吧 把疲惫的心灵
空っぽにしてごらんよ
澄清放空吧
さあ すぐできるおまじないは
来吧 即刻能夠灵验的咒符
微笑むこと
那就是微笑