SOUL LOVE - GLAY
词 : TAKURO
曲 : TAKURO
新しい日々の始まり
全新日子的开始
春の风に吹かれていた
春风吹拂着我的脸
俺はずいぶんとこうして
我尽力地做着这一切
梦の続きを独りで见ていた
独自见证梦想的延续
そんなある日の午后に
就在某一天的某一个午后
軽い出逢いは突然
轻松的邂逅太突然
运命めいたものになる
仿佛命运似的
前から知っている様な
好像预知一样
これから全てを供にするような
然后就要坦白一切了吧
予感を感じていた
我已经感觉到这样的预感啦
言叶は今必要さをなくしてる
现在就让言语变得不必要吧
高なるこの鼓动が闻こえてるか
我心潮澎湃的鼓动呐喊你听得到吗
ふいに心を夺った瞬间の
心被意外夺取的那一瞬间
あのトキメキよりも眩しい程に
那份心跳 令人眩晕
いつか出逢う梦の中心のままに
做着在某一天与你邂逅的梦
待ちこがれていた
在梦中 心里焦急地渴望着
あなたをこうしてる
就这样爱着你
眠れぬ夜の过ごし方を
失眠的夜里该怎样度过
カラ回る仕事の息ぬきを
徒劳的工作该如何找到呼吸的空间
人间関系のなんたるかを
人际关系要怎样处理
生きてゆく术をあなたは
该如何活下去
こんな俺に示してくれた
请你向这样一个我来展示
Baby you
亲爱的宝贝 你
谁かの声に耳をふさいでた
是谁的声音堵住了耳朵
ほおづえついた
小手托着腮帮
日々のドアを开けた
敞开了每一日的大门
あの日心が触れ合う喜びに
那一天心灵相通我好欢喜
生まれてくる爱にとまどいながら
一边活着 一边在爱里迷惑
动き出した2つの影は
舞动的两片影子
夕映えに长く
在晚霞中拉得好长好长
さんざめく気持ち
喧闹的心情
おさえきれずにいる
无法抑制地回响
通り过ぎる雨の向こうに
过境的雨水那边
夏を见てる
我看见了夏天
ふいに心を夺った瞬间の
心被意外夺取的那一瞬间
あのトキメキよりも眩しい程に
那份心跳 令人眩晕
いつか出逢う梦の中
做着在某一天与你邂逅的梦
心のままに
在心里
待ちこがれていた
焦急地渴望
あなたをこうしてる
就这样爱着你