Be Alright - CREAM (クリーム)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Staxx T
曲:Minami/Lucas Valentine
大丈夫傷ついても
即使受伤也没关系
また立ち上がる
我会重新站起来
So I'll tell you
所以我要告诉你
今からでもまだ
现在开始还来得及
やり直せるんだから
一切都可以重头来过
赤く染まる
向着被晚霞染红的
あの夕焼けの向こうまで
那片天际线尽头
Yes I'll take you
是的我要带你走
だから今この手を掴んで
所以此刻请抓紧我的手
And we'll be there
我们终将抵达彼岸
So we'll be there
我们定会抵达彼岸
OMG彼女がcheat
天啊 她被欺骗了
仕事もfreeze
工作停滞不前
出来ないbreath
无法正常呼吸
心はbleed助けてplease
内心在流血 请救救我
あいつに見えて
明明能看见别人
俺に見えないdream
却看不清自己的梦想
「かっこいいし頭もいい」
"明明又酷又聪明"
誰かがいつでも羨ましい
总有人让我心生羡慕
くだらない事で心悩み
为无聊琐事烦心
またいつの間にか広がる闇
不知不觉间黑暗又蔓延开来
なんて
说什么
また肩落としてんのかhomie
又在垂头丧气吗兄弟
笑い飛ばせばいい
一笑置之就好
いつも通り
像往常一样
どうせ人生後戻り出来ないなら
反正人生无法重来
過去の事なんて
过去的事情就
Don't worry
不必再担忧
空見ればまた日が昇る
仰望天空 太阳照常升起
消えかけたロウソクに火が灯る
即将熄灭的蜡烛重新燃起火光
なら大丈夫I said大丈夫
所以没关系 我说真的没关系
今から
从此刻开始
We can make our life so good
我们能让生活充满希望
大丈夫傷ついても
即使受伤也没关系
また立ち上がる
我会重新站起来
So I'll tell you
所以我要告诉你
今からでもまだ
现在开始还来得及
やり直せるんだから
一切都可以重头来过
赤く染まる
向着被晚霞染红的
あの夕焼けの向こうまで
那片天际线尽头
Yes I'll take you
是的我要带你走
だから今この手を掴んで
所以此刻请抓紧我的手
And we'll be there
我们终将抵达彼岸
止まっても
即使暂时停滞
Everything will be alright
一切都会好起来的
So we'll be there
我们定会抵达彼岸
迷っても
即使迷失方向
Everything will be alright
一切都会好起来的
目が覚めればまた空はblue
当黎明到来天空依旧蔚蓝
Everyday all day I do what I do
日复一日坚持做自己
俺達どこに向かってる
我们究竟在为何而战
かもわからずただ戦ってる
连目的地都不清楚却仍在战斗
二十歳を超えれば大人になり
年过二十就要成为大人
会社行けば上司の言いなり
在公司唯命是从于上司
汗水流す見返りのmoney
用汗水换来的微薄薪水
卒業アルバムの夢って何?
毕业相册里的梦想还剩多少
医者に弁護士飛行機のpilot
医生律师飞行员
あれから時は流れたみたいだ
时光就这样悄然流逝
俺はTokyoこんなトコでrap
我在东京做着说唱
They call me Staxx T
他们叫我斯塔克斯T
追いかけてるswag
追寻着属于自己的风格
みんなと何も変わらない
和普通人没什么不同
世間がどう思うかわからない
不知道世人会怎么看待
けど大丈夫I said大丈夫
但是没关系 我说真的没关系
今から
从此刻开始
We can make our life so good
我们能让生活充满希望
大丈夫傷ついても
即使受伤也没关系
また立ち上がる
我会重新站起来
So I'll tell you
所以我要告诉你
今からでもまだ
现在开始还来得及
やり直せるんだから
一切都可以重头来过
赤く染まる
向着被晚霞染红的
あの夕焼けの向こうまで
那片天际线尽头
Yes I'll take you
是的我要带你走
だから今この手を掴んで
所以此刻请抓紧我的手
And we'll be there
我们终将抵达彼岸
止まっても
即使暂时停滞
Everything will be alright
一切都会好起来的
So we'll be there
我们定会抵达彼岸
迷っても
即使迷失方向
Everything will be alright
一切都会好起来的
終わりのない時が流れてゆく
永不停息的时间长河奔流向前
終わりのない
永无止境的
悲しみを背負ってく
背负着悲伤继续前行
終わりのない道を歩いてゆく
走在没有终点的道路上
But it's gong be alright
但一切终将好起来
また朝がやってくる
黎明终会再次降临
大丈夫窓の外は
即使窗外此刻
まだ雨が降る
依然下着大雨
But I'll tell you
但我仍要告诉你
つまづいたって
就算跌倒
まだ歩けるんだから
依然可以继续前行
強く生きる事が難しいなら
若坚强活着太难
Yes I'll take you
就让我牵起你的手
だから今だけは
至少在当下这一刻
手をつなごう
让我们携手同行
And we'll be there
我们终将抵达彼岸
止まっても
即使暂时停滞
Everything will be alright
一切都会好起来的
So we'll be there
我们定会抵达彼岸
迷っても
即使迷失方向
Everything will be alright
一切都会好起来的