good night - moumoon (沐月)
词:YUKA
曲:K.MASAKI
Why don't you smile a little bit more happily tonight?
为何你今晚笑得不是很开心呢
今が不安の絶頂期?
此刻 内心之中的不安已经达到顶点了吗
うつむいてても 君はキミ
就算低头闷闷不乐 你也依然是你
人それぞれに flowers grow
人们各有不同 如同花儿绽放
運が尽きたんだとか
说着运数已尽什么的
ネガティヴはもうやめて
不要再消极下去了
巻き返すチャンスなら
因为卷土重来的机会
いくらでもあるから
还有很多啊
Smile
微笑吧
No cry
不要哭泣了
Try
再接再厉
But why?
但是为什么
All the lights will lead you there
所有的光明都将指引着你
Then you'll see where you go
因此你会看清前进的道路
The dream makes you forget all tears
梦想会让你忘记所有的泪水
涙枯れるまで泣いてもいいyeah
就算哭到泪水干涸也没有关系
今が全てじゃないから
因为此刻眼前的一切 并不是全部啊
気づけば知らずに笑ってたりする
回过神来 早已不知觉间展颜欢笑
きょうはおやすみ
今天先安心睡去吧
Nanana
Good night
晚安
Why don't you smile a little bit more happily tonight?
为何你今晚笑得不是很开心呢
いちかばちかの等身大
仿佛一切都要听天由命
今日がダメでも 明日なら
即使今天不行 那么明天也一定
空に現る double rainbow
会有双重彩虹出现在天空中
凪いだ海にもいつか
无论是多么风平浪静的大海
いい波は訪れる
也终会有惊涛骇浪的一天
追い風が吹いたなら
若是有顺风吹来好运
チャンス手に舞い降りる
机会也会从天而降 飘然入手
Smile
微笑吧
No cry
不要哭泣了
Try
再接再厉
Noway
决不放弃
All the lights will lead you there
所有的光明都将指引着你
Then you'll see what you do
你将明白自己的使命
The dream makes you forget all fears
梦想会让你忘记所有的恐惧
繰り返しめぐる感傷の中 yeah
不断在伤感之中循环往复
そんな時もあるから
那样的时刻当然也不可避免
波乗りするように漂うのもいい
就像冲浪一般随波逐流也没关系
きょうはおやすみ
今天先安心睡去吧
Nanana
Good night
晚安
Why don't you smile a little bit more happily tonight?
为何你今晚笑得不是很开心呢
今は語れる経験談
现在讲述的 是我们的经验之谈
泣いちゃう時もあったけど
虽然也会有忍不住哭泣的时刻
満ちては欠けるmoumoon grow
有盈有缺 沐月成长
今日というこの日まで
虽然绕了很多远路
回り道したけれど
也还是走到了名为今天的这一天
ささやかでも胸に幸せを感じてる
即使微小也在内心之中感受到了幸福
Smile
微笑吧
Just cry
就哭个痛快吧
Try
再接再厉
Yes smile
尽情微笑吧
All the lights will lead you there
所有的光明都将指引着你
Then you'll see who you are
你将会认识真正的自己
The dream makes you forget all fears
梦想会让你忘记所有的恐惧
気まぐれに変わる 感情の中 yeah
在各种心情中反复无常 风云变幻
気楽に行けばいいから
若是能够轻松自在地前行就好了
波乗りするように うまく楽しんで
就像冲浪一般好好享受
きょうはおやすみ
今天先安心睡去吧
Nanana
涙枯れるまで 泣いてもいい yeah
就算哭到泪水干涸也没有关系
今が全てじゃないから
因为此刻眼前的一切 并不是全部啊
気づけば知らずに笑ってたりする
回过神来 早已不知觉间展颜欢笑
きょうはおやすみ
今天先安心睡去吧
Nanana
Good night
晚安