Weight of the World (English Version) - MONACA (モナカ)
Written by:ジュニーク・ニコール/岡部啓一(MONACA)
I feel like I'm losing hope
感觉自己慢慢绝望
In my body and my soul
我的身体里 我的灵魂里
And the sky it looks so ominous
天空是那么的恐怖
And as time comes to a halt
时间像是停滞于此刻
Silence starts to overflow
沉默开始湮没所有
My cries are inconspicuous
我的哭泣声无人听晓
Tell me god are you punishing me
告诉我上帝 你是否会惩罚我
Is this the price I'm paying for my past mistakes
曾经犯下的过错是我该承担的代价吗?
This is my redemption song
这是我的救赎之歌
I need you more than ever right now
我比以往任何时候更加需要你
Can you hear me now
此刻你能否听到我的声音
Cause we're going to shout it loud
因为我们会放声呐喊
Even if our word seem meaningless
即便我们的话毫无意义
It's like I'm carrying the weight of the world
像是我肩负着世界的重袱
I wish that someway somehow
我希望无论如何
That I can save every one of us
我能拯救我们所有人
But the truth is that I'm only one girl
而事实是我就是唯一的女孩
Maybe if I keep believing my dreams will come to life
或许我始终坚信的梦会如愿成真
Come to life
成为现实
After all the laughter fades
曾经的欢声笑语都已逝去
Signs of life all washed away
生命的迹象都已消逝
I can still still feel a gentle breeze
我依然能感受到那温柔的风
No matter how hard I pray
无论我如何祈祷
Signs of warning still remain
警告的信号依然还在
And life has become my enemy
人生已经成为我的敌人
Tell me god are you punishing me
告诉我上帝 你是否会惩罚我
Is this the price I'm paying for my past mistakes
曾经犯下的过错是我该承担的代价吗?
This is my redemption song
这是我的救赎之歌
I need you more than ever right now
我比以往任何时候更加需要你
Can you hear me now
此刻你能否听到我的声音
Cause we're going to shout it loud
因为我们会放声呐喊
Even if our word seem meaningless
即便我们的话毫无意义
It's like I'm carrying the weight of the world
像是我肩负着世界的重袱
I wish that someway somehow
我希望无论如何
That I can save every one of us
我能拯救我们所有人
But the truth is that I'm only one girl
而事实是我就是唯一的女孩
Maybe if I keep believing my dreams will come to life
或许我始终坚信的梦会如愿成真
Come to life
成为现实
Cause we're going to shout it loud
因为我们会放声呐喊
Even if our word seem meaningless
即便我们的话毫无意义
It's like I'm carrying the weight of the world
像是我肩负着世界的重袱
I wish that someway somehow
我希望无论如何
That I can save every one of us
我能拯救我们所有人
But the truth is that I'm only one girl
而事实是我就是唯一的女孩
Still we're going to shout it loud
我们依然放声呐喊
Even if our word seem meaningless
即便我们的话毫无意义
It's like I'm carrying the weight of the world
像是我肩负着世界的重袱
I hope that someway somehow
我希望无论如何
That I can save every one of us
我能拯救我们所有人
But the truth is that I'm only one girl
而事实是我就是唯一的女孩
Maybe if I keep believing my dreams will come to life
或许我始终坚信的梦会如愿成真
Come to life
成为现实