サ・ク・ラ・サ・ク(feat. nicamoq) - Yunomi (ゆのみ)/nicamoq (にかもきゅ)
词:Yunomi
曲:Yunomi
また今日も何も得ないままに
今天又是一无所得
日が暮れた
便迎来了迟暮
まぁ凝りもせず
我不为所动地
赤く染まる冬の西の空に背を向けた
任冬日天空被染红 背朝西面矗立着
死んだ目をした家畜の餌で
恩泽喂养着目光无神的家畜
回る回る太陽
不停转动的 转动的太阳
いっそ明日昇らなければ
索性明天不再升起的话
どれだけ楽なんでしょう
该是多么开心啊
悔しさ堪えて見る夢は
抱着遗憾所做的梦
なんて理想的な運命
是多么理想的命运
怠惰と慢心とプライドとの
怠惰 骄傲和自尊
葛藤の結果はトゥーレイト
纠结的结果便是 为时已晚
道ばたに落ちたゴミみたいな
把丢弃在路旁的垃圾般
ちっぽけな幸せを
微小的幸福
ほらひとつまたひとつ
一个个地收集起来
かき集める毎日を
这样的每一天
あとどのくらい待てば
还要等待多久
やってくるんでしょう
才能到来呢
傷つくことに存外
意外的伤害
ひどく疲れてしまったの
已令我疲累不堪
何をするわけじゃない
并没有做什么的打算
私はここでただ桜の季節を
我只是在这里静静等待
いつかやって来るあなたを
那樱花满开的季节
待ちわびているのです
和总有一天会来到我身边的你
そして春がきて夏がきて
于是 春天来了 夏天来了
秋と冬と恋と別れ
秋天 冬天和我的爱情也离去了
それじゃあいったい物語の鍵を
那故事的关键之匙
握っているのは誰?
究竟握在谁的手里?
手にした生活とかねてからの
我不会将 当下的生活与平生的梦想
夢を秤に乗せず
放在天秤上作比较
ここはひとつ妥協して
这便是妥协于一方的处世之道
世知辛い現実のせいにしよう
将一切归咎于残酷现实吧
あとどのくらい
还有多久
耐えればいいのでしょう
需要去忍耐啊
頑張ることってなんだい
努力的意义是什么
ひどく疲れてしまったの
我已经疲累不堪
何をするわけじゃない
并没有做什么的打算
私はここでただ桜の季節を
我只是在这里静静等待
いつかやって来るあなたを
那樱花满开的季节
待ちわびているのです
和总有一天会来到我身边的你
巡る巡るまたやってくる
循环往复 循环往复 又将来临
長い旅の途中出会う
在漫长的旅途中 相遇
桜咲く今年もそう当然のように
樱花盛开 今年也如此理所当然
絶望を何度となく飲み込んでは
绝望 我已尝尽无数
桜咲く私もそういつかきっと
樱花盛开之时 我也会理所当然地
出会うあなたを思うよ
与你相遇吧 我这般想着