Never look back - moumoon (沐月)
词:YUKA
以下歌词翻译由文曲大模型提供
曲:K.MASAKI
トンネル抜けて
吹っ切れた想い
穿越隧道
風に揺れる
释怀的思绪
オパールのイヤリング
在风中摇曳
はじまりはいつも晴れ
欧泊耳环
靴音ではじくポップなメロディ
起始总是晴朗的天气
Take me away to brighter days
用脚步声弹奏出轻快的旋律
もう振り向かない
带我去往光明的未来
Take me away to brighter days ah
不再回头张望
歩いてゆこう
带我去往光明的未来啊
Take me away to brighter days
迈步向前吧
きみに会いにゆこう
带我去往光明的未来
I'll take you to brighter days ah
前去与你相会
I'll never look back
我将带你去往光明的未来啊
あらゆる色が
我永不回头
グレーに消えて
所有色彩
色んなひとを
消逝成灰暗
遠ざけてしまった
形形色色的人们
どんな道も
都被我拒之门外
越えてゆける
无论怎样的道路
ほんとうの心でいまは
都能跨越前行
わかるの
如今以真实的心
Take me away to brighter days
终于明白
もう振り向かない
带我去往光明的未来
Take me away to brighter days ah
不再回头张望
歩いていこう
带我去往光明的未来啊
Take me away to brighter days
继续前行吧
君に会いにゆこう
带我去往光明的未来
I'll take you to brighter days ah
前去与你相会
I'll never look back
我将带你去往光明的未来啊
導かれて
我永不回头
夕凪の空
被指引着
乱反射する
暮色静谧的天空
光染み込んで
凌乱反射的
もどかしく
光芒渗透而入
なつかしく
焦躁不安地
胸に色彩が戻ってくる
怀念不已地
涙でぼやけた
心中重拾斑斓色彩
世界にさよなら
被泪水模糊的
置いてゆこうよ
向世界道别吧
悲しみへさよなら
将一切抛在身后
Take me away to brighter days
向悲伤道别吧
もう振り向かない
带我去往光明的未来
I'll take you to brighter days ah
不再回头张望
会いにゆくよ
我将带你去往光明的未来啊