If I Was A Better Man - Joshua Hyslop (约书亚·希斯洛普)
Written by:Christopher Joshua Hyslop
If I was a letterman
如果我是个文艺青年
I would write this all to you
我会把所有情话写成情书给你
Part of me would understand
一部分的我表示理解
Part of me would be confused
一部分的我表示困惑
Did you know me better than
你会不会因此更加了解我
And did I ever know you
而我会不会因此而与你相识相知
What else do I have to say
对此你还有什么要说的吗
What else do I have to do
又或者 我还有什么要做的
When someone's got something on their mind
当一个人的某些想法在脑海中形成了定式思维
There's not much that you can do
你做再多的事都是无济于事
Everyone's got problems on the side
每个人都有自己要面对的难处
We could help each other through
但你我同心 可共渡难关
When someone's got something on their mind
当一个人的某些想法在脑海中形成了定式思维
There's not much that you can do
你做再多的事都是无济于事
Everyone's got problems on the side
每个人都有自己要面对的难处
We could help each other through
但你我同心 可共渡难关
If I was a better man
如果我是一个更好的男人
I would stay and work this through
我会选择担当 解决问题
I would make it all okay
我还会化解矛盾
See it from your point of view
换位思考
Do you want to start again
你会不会因此想要重新开始
Did you think of something new
你会不会因此有了新的想法
What else do I have to say
我还要说些什么
What else do I have to do
或者 我还要做些什么
When someone's got something on their mind
当一个人的某些想法在脑海中形成了定式思维
There's not much that you can do
你做再多的事都是无济于事
Everyone's got problems on the side
每个人都有自己要面对的难处
We could help each other through
但你我同心 可共渡难关h
When someone's got something on their mind
当一个人的某些想法在脑海中形成了定式思维
There's not much that you can do
你做再多的事都是无济于事
Everyone's got problems on the side
每个人都有自己要面对的难处
We could help each other through
但你我同心 可共渡难关