「ONE」
作詞∶Maon Kurosaki/motsu
作曲∶Satoshi Yaginuma
歌∶ALTIMA
月と星たちが、僕を照らしてる
火の粉舞う絨毯の上
星星和月亮照耀着我
目の前の君は、紅く照らされて
火花在地毯上跳着舞
真っ直ぐな眼を煌めかせた
眼前的你被照得通红
二つの足音、遠けき彼方へ
直勾勾的眼神,电我
全て委ねようと告げた言ノ葉
两个人的足音,朝向远方
未来へ飛翔(羽ばたく)
奉献我的一切,爱已经宣言
はっきりと胸つかみ取った動因
向着未来飞翔 展翅飞翔
そうこれは最強の降臨
我明白,这打动心灵的动因
二人鼓動に追従しあう戦士同士
是的,它来自最强大的降临
愛守るなら戦いも否定にならないと
两个互相鼓舞着、互相追随着的战士和同志
一句ブレず韻踏んでいく熱い道
为了维护爱情,绝不逃避搏斗
すれ違い、いがみ合った
一句也不含糊,在灼热的大道上踩着韵脚前行
幻惑から解き放して
原来,是场误会而交手搏斗
旅立ちへ、赴くなら
现在,从幻惑中解放了出来
もうこの手を離しはしない
如果是一同奔赴旅途
初めて見つめ合った時を
那手就不会松开
変わらず、今も覚えてる?
第一次彼此凝视的那一刻
微睡みの渦にのまれても
至今可还记得
消えない、消せない、僕らの証(夢)
即便被瞌睡的涡流冲走
To be as ONE
记忆也不会消失 无法消失 那是我们的证明
頬に掌を、添えて笑った君を
成为唯一
護りたいと思った
想到了要保护
遠回りしたね、だけど気付いた
右掌托着脸颊微笑的你
君の為に生きていた事
走弯路了吧,好容易到达
光の雪が舞い降りた空へ
只是为了你而活着
欠けた月と星が寄り添う
同赴空中,那里降着闪光的雪花
僕らの描いた物語
像残月和孤星那样,互依互偎
これからもずっと続いてく
我俩编织的故事
浮かんだ月と星達を
今后永远也不会结束
見上げ凜と知る「己が在り様」
仰视悬浮着的星月
結んた絆は引き咲かれるほど固くと
凛然知悟 我同在
誓いをそっと捧げよう ここから本当の旅と
暗自起誓吧:罗带同心,一旦结成
始まる峙 舞い上がってゆく大空へ
就牢不可破。站在启程的山峰之上
不思議だね、姿かたち
爱的旅途,飞舞向天空
まるで違う生き物でも
不可思议吧,这外形
惹かれ合い、求め合った
即便看上去浑似不同的生物
一つに交わった陽炎
也这么互相吸引着、互求着
記憶の葛籠(つづら)を開いたら
一条交织起来的霓虹
見覚えのある手紙(フレーズ)
打开记忆的箱子
切り取った筈の光景と
印象中的那封信
熱く、篤く、燃え上がる炎(フレイム)
令人憎恨的过去的残影
To be as ONE
在灼热地 不倦地 燃起了火焰
迷いない声に、小さな紙きれ
成为唯一
燃え尽きてしまわぬように
一张小纸片,不迷糊的声音
忘れたくないよ、体が消えても
好像总烧不尽似的
君の為に生きてた事
不想忘记喔,哪怕人已经消失
黒い銀河を彷徨った果てで
为你而活着的日子
君がくれた「一緒にいたい」
徘徊在黑色的银河,到头来
全て委ねる約束した 唇と唇重ねて
你给了我诺言:和你在一起
给你我的全部 然后亲吻
硝を生じる最終の交戦(Session)
勘を感ずる間隔で斬々々
硝烟弥漫的最后的交战
掃った 一閃の審判 半瞬で全弾の炎舞
以直感的节奏 砍砍砍
無尽の力(power)は 世界全体巻き取ってく発条(ゼンマイ)
横扫而过 裁判一闪而过 在半决赛就燃尽了所有的子弹
威風堂々一切の妥協なく運命ごと昇華
无穷无尽的力量 把全世界都席卷而去的发条
威风凛凛,毫不妥协,听凭命运而升华
絶景に身をまかせて
絶景に二人ごと To be as ONE
頓に掌を、添えて笑った君を
把身心置入绝景
護りたいと思った
绝景里就只有两人 成为唯一
遠回りしたね、辿りついたんだ
忽然想到了要保护
君と僕は一つだった
右掌托着脸颊微笑的你
迷いない声に、小さな紙きれ
走弯路了吧,好容易到达
燃え尽きてしまわぬように
你我原是一体啊
忘れはしないよ、体が消えても
一张小纸片,不迷糊的声音
君と共に生きてた事
好像总烧不尽似的
光の雪が舞い降りた空へ
不要忘记喔,哪怕人已经消失
欠けた月と星が寄り添う
和你一起生活过的日子
僕らが描く物語は
向着飞舞降落则闪光雪花的空中
これからも続く永遠に
如新月和星星般地依偎着
はっきりと胸つかみ取った勤因
我们描画的故事
そうこれは最高の降臨
今后会直到永远
二人鼓動に追従しあう戦士同士
我明白,这打动心灵的动因
愛守るなら戦いも否定にならないと
是的,它来自最强大的降临
一句ブレず韻踏んでいく この道の中 重なった
两个互相鼓舞着、互相追随着的战士和同志
結論を知った 剎那の中ただそのまま時は成った
为了维护爱情,不会逃避搏斗
光の雪が降りしきる 光の雪が降りしきる
一句也不含糊,在这条大道上踩着韵脚并着肩