Ghosts(Single Version) (2003 Digital Remaster) - Japan (日本乐队)
以下歌词翻译由微信翻译提供
When the room is quiet
当房间里鸦雀无声
The daylight almost gone
曙光乍现
It seems there's something I should know
似乎有些事情我应该知道
Well I ought to leave
我应该离开
But the rain it never stops
但狂风暴雨永不停息
And I've no particular place to go
我没有特别想去的地方
Just when I think I'm winning
就在我以为我大获全胜的时候
When I've broken every door
当我破门而入
The ghosts of my life
我生命中的幽灵
Blow wilder than before
比以前更疯狂
Just when I thought I could not be stopped
就在我以为我势不可挡的时候
When my chance came to be king
当我有机会成为国王时
The ghosts of my life
我生命中的幽灵
Blew wilder than the wind
疯狂无比
Well I'm feeling nervous
我感觉很紧张
Now I find myself alone
如今我发现我孤身一人
The simple life's no longer there
简单的生活不复存在
Once I was so sure
曾经我深信不疑
Now the doubt inside my mind
现在我心中充满疑虑
Comes and goes but leads nowhere
来来去去却没有结果
Just when I think I'm winning
就在我以为我大获全胜的时候
When I've broken every door
当我破门而入
The ghosts of my life
我生命中的幽灵
Blow wilder than before
比以前更疯狂
Just when I thought I could not be stopped
就在我以为我势不可挡的时候
When my chance came to be king
当我有机会成为国王时
The ghosts of my life
我生命中的幽灵
Blew wilder than the wind
疯狂无比
Just when I think I'm winning
就在我以为我大获全胜的时候
When I've broken every door
当我破门而入
The ghosts of my life
我生命中的幽灵
Blow wilder than before
比以前更疯狂
Just when I thought I could not be stopped
就在我以为我势不可挡的时候
When my chance came to be king
当我有机会成为国王时
The ghosts of my life
我生命中的幽灵
Blew wilder than the wind
疯狂无比