Secret Night~It's My Treat~ - WANDS (ワンズ)
词:上杉昇
曲:栗林誠一郎
编曲:池田大介
もう誰もいない部屋に残された
人去屋空 被留在原地的
青いヒヤシンスが
蓝色风信子
その芽を伸ばすように
仿佛在努力生长嫩芽
冷えきった心に育んだ罪は
冷彻的心底孕育的罪孽
自らをとらえて蝕んでくDay&Days
将自己束缚 每天都在不断侵蚀
Ah
後ろ指なら
与其在背后
“指す”より“指される”がいい
“指点他人”还是“被人指点”更好一些
しかもプラトニックにだ
并且那不过是精神上的做法
今は恥じることない
如今没什么可羞耻的
Secret night
服を脱ぎ捨て
脱下衣服
癒えるはずない傷をさらして
袒露出不会愈合的伤口
Secret love
そこに触れたら
如果去触碰那里
止めどなく 滴が落ちた
便会滴落无尽的泪水
未来を覗くなら覗くだけボヤけて
越渴望窥探未来 未来越模糊
二人の行方は風に吹かれるまま
我们将继续迎风前行
ありふれた小説を
就像从结局开始
終りから読むように
阅读一本常见的小说
確信は幻覚に 象徴は抽象に
确信成了幻觉 象征成了抽象
Ah
神はそれでも意地悪に僕らの魂を
即便如此 不知何时 神就会恶作剧地
いつかは取り上げるのだろう?
夺走我们的灵魂吧?
Secret night
だけど今だけは
但惟有现在
仮初めの夢を見ようよ
去做那微不足道的梦吧
「96」背中あわせじゃ
以“96”的姿势背靠着背
これ以上 明日を待てない
不能再继续空待明天了
大空に浮かぶ月が
当悬浮在广袤天空中的月亮
赤い太陽に変わる頃
变成赤红的太阳之时
むなしいね それぞれの行く
也会感到空虚呢 我们各自要走的道路
道にUターンはない
都不能回头
Secret night
服を脱ぎ捨て
脱下衣服
癒えるはずない傷をさらして
袒露出不会愈合的伤口
Secret love
そこに触れたら
如果去触碰那里
止めどなく 滴が落ちた
便会滴落无尽的泪水
It's my treat
肌を重ねて
肌肤相叠
仮初めの夢を見ようよ
去做那微不足道的梦吧
「96」背中あわせじゃ
以“96”的姿势背靠着背
これ以上 明日を待てない
不能再继续空待明天了
Secret night secret night secret night secret night