僕の夢 - 植田真梨恵 (うえだ まりえ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:植田真梨恵
曲:植田真梨恵
どうしてあんなこと言えたの
为何当时能说出那样的话
今では
如今却
見えないわからない僕の夢
看不见也摸不着的我的梦
机の引き出しに置いてきた
尘封在书桌抽屉深处
あの頃に
那些岁月里
見えていたわかっていた
明明清晰可见触手可及
僕の眼は
我的双眼
開いている捉えている覚えている
始终睁开着捕捉着铭记着
I don't know you you don't know me
我不了解你 你也不了解我
いつも僕のそばで
永远守候在我身旁
「飛び立てる君を待ってる僕の
"等待展翅高飞的你 属于我的
羽を伸ばして空を睨めよ
羽翼正在舒展 凝视着苍穹
僕が誰かわかっているだろう?
你应该明白我究竟是谁吧?
I don't know me you know me why
我迷失自我 你知晓缘由
風がやがて雲を払うよ
清风终将拂去浮云
飛び立てる君との約束を
与你约定要振翅高飞
僕がいつまでも覚えている」
这份誓言我将永远铭记"
大人になる前に
在长大成人之前
いつかほんとうになるために
为了终有一日能实现理想
抱えてた描いてた僕の夢
始终怀抱描绘着的我的梦
子供じゃないのに
明明早已不是孩童
すでによくわかるのに
明明已经深谙世事
見えないわからない
却依然看不见摸不着
僕の眼は
我的双眼
泣いている歪んでいる望んでいる
噙着泪水扭曲着渴望着
I don't know you you don't know me
我不了解你 你也不了解我
信じてる今日だって
始终坚信就在今天
飛び立てる君が待ってる僕の
等待展翅高飞的你 属于我的
羽を伸ばして空に放つよ
羽翼正在舒展 投向天际
僕が誰かわかっているだろう
你应该明白我究竟是谁吧
I don't know me you know me why
我迷失自我 你知晓缘由
どこまでだって続いてく空に
向着永无止境的苍穹
憧れた君との約束を
与向往的你许下约定
僕がこれからも守ってる
从今往后我将永远守护
飛び立てる僕を待ってる君の
等待振翅高飞的我 属于你的
羽を伸ばして空を睨むよ
羽翼正在舒展 睥睨长空
僕が誰かわかっているだろう
你应该明白我究竟是谁吧
I don't know me you know me why
我迷失自我 你知晓缘由
風はいつも向かい風だけど
尽管逆风永远迎面吹拂
飛び立てるって
只要你还记得
僕の張った虚勢を
我故作坚强的虚张声势
君がいつも覚えている限り
我便永远坚守这份誓言
I don't know me you know me why
我迷失自我 你知晓缘由