孤独なHUNGRY SOUL - BAAD (バード)
詞:KYOJI YAMADA
曲:Shinichiro Ohta
乾いたコンクリートの
混凝土凝固了的街道上
街で気付けば身動き取れない
意识到的时候已经无法抽身
周りの言うことが
周围的人所说的话
正しい訳じゃないのに
明明并不是完全正确的
口裏合わせ
却在背后统一了口径
これじゃ道に迷うばかり
这样的话就会总是迷路了
Somebody help
谁能来帮帮我吗
誰かに手を差し伸べても
无论是向谁伸出求救之手
Nobody else
都没有一个人应答我
自分以外に頼れるものがない今
现在除了自己没有人可以依赖
いつまでも
我是不会一直
この街になんていられない
都留在这个街道里的
走ろう孤独な
奔跑吧 孤独的
Hungry soul
饥饿的灵魂
Let me try
请让我试一试
もう一度だけ
让我再尝试一次
チャンスが
已经迫不及待
転がるのを待ってられない
我不会等着机会自己到来
調子イイ奴ばかり
全都是状态绝佳的家伙
イイ夢見れるくらいなら
如果能够做一个好梦的话
危険かも知れない冒険も悪くない
也许会很危险 但是冒险也不错哦
Somebody help
谁能来帮帮我吗
誰かとめてよどうかしてる
谁来阻止我一下吧 好像出了问题
Nobody else
没有一个人应答我
冷めた人間関係もううんざりするけど
虽然我已经厌倦了冷漠的人际关系
あきらめず
不要轻易放弃
くたばる前に飛び出そう
在我们筋疲力尽之前飞出去吧
弾けよう孤独な
有力的迸散而去吧 孤独的
Hungry soul
饥饿的灵魂
Somebody help
谁能来帮帮我吗
誰かに手を差し伸べても
无论是向谁伸出求救之手
Nobody else
都没有一个人应答我
自分以外に頼れるものがない今
现在除了自己没有人可以依赖
いつまでも
我是不会一直
この街になんていられない
都留在这个街道里的
走ろう孤独な
奔跑吧 孤独的
Hungry soul
饥饿的灵魂