DO YOU WANNA HOLD ME? - BAAD (バード)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:山田 恭二
曲:大田 紳一郎
腕を突然 払われて
突然被你甩开手臂
ぼう然と
茫然呆立
照り返すアスファルト感じてた
感受着烈日炙烤的沥青路面
アイツとの誤解なら 好きにして
如果和那家伙的误会 就随你便吧
振り向かない
绝不回头
どうかしてると思うけど
虽然知道这样太过反常
なぜか街を歩けば
可为何每当走在街上
やけに片腕が物足りない
总觉得空荡的臂弯如此寂寞
OH MY GOD!
天啊
I WANNA HOLD YOU
我想拥抱你
悲しすぎる
悲伤满溢
ぶつかり合って わかる
唯有激烈碰撞才能明白
DO YOU WANNA HOLD ME?
你想拥抱我吗
君はひとりで
难道你打算独自
どこまで歩いて行けるの
永远这样形单影只走下去吗
床に眠ってる Telephone
躺在地板上的电话
君の声 聞けば少しは
若能听见你的声音 或许就能
気も晴れるから
让阴郁心情好转
別れ際の
虽然离别时
すねた顔が愛しいけど
你赌气的表情如此惹人怜爱
言い訳以外 話すことが
可除了苍白辩解
何も見つからない
我竟找不到其他话语
眠れず 寝返り打てば
辗转反侧难以入眠
こんな夜更けでも チラツク
即便深更半夜 你的身影仍在闪现
OH MY GOD!
天啊
I WANNA HOLD YOU
我想拥抱你
急がないと
若再不抓紧
取り返しがつかない
就再也无法挽回
DO YOU WANNA HOLD ME?
你想拥抱我吗
君はこのまま
难道你宁愿放任
夜が明けてしまってもいいの?
让黎明就这样悄然降临吗
I WANNA HOLD YOU
我想拥抱你
悲しすぎる
悲伤满溢
ぶつかり合って わかる
唯有激烈碰撞才能明白
DO YOU WANNA HOLD ME?
你想拥抱我吗
君はひとりで
难道你打算独自
どこまで歩いて行けるの
永远这样形单影只走下去吗
I WANNA HOLD YOU
我想拥抱你
急がないと
若再不抓紧
取り返しがつかない
就再也无法挽回
DO YOU WANNA HOLD ME?
你想拥抱我吗
君はこのまま
难道你宁愿放任
夜が明けてしまってもいいの?
让黎明就这样悄然降临吗