Moon - 菅野洋子 (かんの ようこ)
Written by:Gabriela Robin/菅野よう子
E mi et le escontina
银色的满月
O plenitas o colindia
抚摸青色的群山
Mi mortis sicle ha juus costro
踮着脚 走进你的森林
Mawe poco entalius
令人恋爱的侧脸
E mi et le di fenite
枕着夏草 如梦似幻的繁星
Gledis clant o pledistiant
像银色的泪珠坠落人间
Enti lai viginse lescayan
茧中的蝴蝶
Mawe poco es vienticlo
要经历七次的茧变
Taan ma taan la la la la la loo
带着淡淡的青色 破茧而出
Plaute tai mi fai o gunema
化作蝴蝶
Mundiana mundiana
不就便翱翔天际
Taan les tai la la la la la loo
闪耀着生命的光辉
Morie taan mi fai es volta
闪耀着生命的光辉
E mi et le escontina
月若有情
O plenitas o colindia
请不要带来悲伤
Mi mortis sicle ha juus costro
在空中俯视众生
Mawe poco entalius
不要叹息 高飞吧
Taan ma tai la la la la la loo
映着满月的翅膀 迎风飞舞
Plaute taan mi fai o gunema
化作蝴蝶
Mundiana mundiana
不就便翱翔天际
Tai les tai la la la la la loo
这夜赐予你生命 穿越天际
Morie taan mi fai es volta
闪耀着生命的光辉
Taan ma tai la la la la la loo
破茧而出 带着淡淡的青色
Plaute taan mi fai o co
化身为蝴蝶
Mi mo
展开无限的翅膀 翱翔天际
Tra taan
闪耀着生命的光辉