結 - Saucy Dog
词:石原慎也
曲:Saucy Dog
手を繋いだのは君の方から
主动牵手的是你
ちょっと慣れた素振りに
看着你有些熟练的动作
なんか悔しくなったな
让我莫名感到不甘心
もっと不器用なとこを
我其实挺想看到你
見てみたかったの
更笨拙的模样
君の過去がチラついてしまうよ
你的过去已经可窥见一二
焦ってたんだ柄にもなく
我一反常态地感到焦虑
着飾ってみたり 傷ついてみたり
试着去打扮自己 也试着让你知道我伤心
ふわふわ飛んで逃げていきそうで
你看似会轻飘飘地飞走 逃离我的世界
その手を離したら
如果我放开了你的手
終わっちゃいそうでさ
我们好像也会到此为止
もう心配性 気が狂いそう
真的放不下心 快要疯掉了
いっそこのまま
不如就这样
ふたりだけの世界を生きてたいよ
让我们活在一个只有彼此的世界
そしたらきっと 更なる一歩
如果可以的话 一定能更进一步
ずっと見ていたいよ 君の全部を
我想永远看着全部的你
果てしない今日からの日々を
今天之后天长地久般的时光
過ごそう 作ろう 守ろう
让我们去度过 去创造 去守护吧
声をかけたのは僕の方から
主动搭话的是我
「一緒に帰ろ」って
“我们一起回家吧”
たった一言すら
仅仅是这样的一句话
裏返ってしまう
就令我紧张得声音变尖细
『格好悪いところ
“你笨拙的样子
嫌いじゃないよ』って
我也不讨厌喔“你淘气地笑着说道
悪戯に笑う君とも今では
到现在已经习惯和你在一起
ずっと楽しい事ばかり
虽然相处的过程中
じゃないけれど
也不全都是开心的事
それも愛じゃないかな
但我想这或许也是爱情吧
危ない時もあるけれど
尽管有时候感情会出现危机
不器用なのはお互い様で
感情里的我们都不够机灵
口ベタな所も
不擅长表达
その分たくさん話せば良いよ
那就相应地多沟通就好了
それもふたりに
这对我们而言
必要な時間でしょ?
也是必不可少的时间吧?
「ねぇこっちおいでよ」
“到我这里来吧”
さっきはごめんね
刚才很抱歉
それさえ言えたら
如果能认错道歉
何度すれ違っても構わないさ
无论产生多少次分歧都没关系
遠回りしようよ 手繋いでさ
就让我们绕绕远路吧 手牵着手喔
もっと近くで
更靠近一点
これからも僕たちの
我们也会有以后
天気は気まぐれ 時々にわか雨
天气阴晴不定 时不时送来一阵雨
やっと築けた
我们专属的世界终于建成
ふたりだけの世界はここにあって
就在这里
この手紙には結末は無くていい
这封信不需要画上句号
君との未来にまだ取っておくよ
在与你的未来里还要好好保管
拙い僕からの思いを
将来自愚拙的我的心意
綴ろう 描こう 繋ごう
书写吧 描绘吧 连接吧