Non c’è più musica (feat. Birdy) - Mr.Rain/Birdy
Lyrics by:Lorenzo Vizzini/Mr.Rain/Birdy
Composed by:Roofio/Mr.Rain
C'è una parte di me
有一部分的我
Che nessuno vuole
没有人能够接受
Quel lato più triste che piaceva a te
那个忧郁的我你是不会喜欢的
E che odiavano le altre persone
那个我对他人抱着仇视的态度
Ho due nuvole dentro i miei occhi
我的眼中有两朵阴云
E un silenzio pieno di parole
沉默填满了我的言语
E anche se fuori c'è il sole
即使外面是晴空万里
Dentro finisce che alla fine piove
最后心里也是瓢泼大雨
Capirai cosa vuoi solo quando avrai perso qualcosa davvero
只有在你真正失去过之后 你才会懂得自己想要什么
Siamo voci che girano il mondo e non cambiano mai come un eco
我们是走过世界的声音 像回声一样永远不会改变
Tu soltanto hai saputo vedermi meglio di com'ero
只有你更能读懂我 比我自己都要了解我
E oggi che non c'è più musica
今天再没有一点音乐
Cosa ti resta di me
那我还剩下些什么
I'm still counting the days
我还在数着日子
Since you've gone everything's black and white
你离开之后 世界成了黑白两色
And I keep hearing your name
我总是能够听见你的名字
I see you in my dreams almost every night
几乎每晚都能在梦里见到你
I'm looking up at the sky that used to be full of stars
我抬头仰望天空 那里曾有繁星密布
There's no more music if I'm not where you are
要是不在你的身边 就再没有音乐响起
This silence won't break
沉默不会被打破
Are you awake somewhere out there in the dark
你是否在黑暗中的某个地方醒着
E non ricordiamo mai i singoli giorni
我们不会记住每一天
Ma chi li ha resi migliori
但会记得是谁让每一天更加幸福
Non ricordiamo la musica
我们不会记住音乐的旋律如何
Ma i momenti che ci legano alle canzoni
但会记得歌声将我们彼此联系的时刻
Le parole sono tutte uguali
语言都是一样的
Ma cambiano aspetto a seconda di chi te le dice
但由不同的人向你讲述 同样的语言也会使你感受不同
Un dipinto che non ha colori
一幅没有颜色的画作
Resta un semplice foglio con una cornice
只有简单的画框和画布
Siamo stelle cadute in silenzio dallo stesso cielo
我们是从同一片天空中 安静陨落的星星
Due binari con strade diverse che portano a un unico treno
两条不同的轨道交会 驶上了同一列火车
Ma ti ho dato la parte peggiore di quello che avevo
但我把最糟糕的那个我都给你了
E oggi che non c'è più musica
今天再没有一点音乐
Cosa ti resta di me
那我还剩下些什么
I'm still counting the days
我还在数着日子
Since you've gone everything's black and white
你离开之后 世界成了黑白两色
And I keep hearing your name
我总是能够听见你的名字
I see you in my dreams almost every night
几乎每晚都能在梦里见到你
I'm looking up at the sky that used to be full of stars
我抬头仰望天空 那里曾有繁星密布
There's no more music if I'm not where you are
要是不在你的身边 就再没有音乐响起
This silence won't break
沉默不会被打破
Are you awake somewhere out there in the dark
你是否在黑暗中的某个地方醒着
Are you out there in the dark
你是否就在那黑暗之中
Somewhere out there in the dark
在黑暗中的某个角落
I'm still counting the days
我还在数着日子
Since you've gone everything's black and white
你离开之后 世界成了黑白两色
And I keep hearing your name
我总是能够听见你的名字
I see you in my dreams almost every night
几乎每晚都能在梦里见到你
I'm looking up at the sky that used to be full of stars
我抬头仰望天空 那里曾有繁星密布
There's no more music if I'm not where you are
要是不在你的身边 就再没有音乐响起
This silence won't break
沉默不会被打破
Are you awake somewhere out there in the dark
你是否在黑暗中的某个地方醒着