isflac
Toggle sidebar
搜索全部资源
免费、纯粹、臻品、丰富……

아쉽지만 (虽然可惜)-乌龟组合 无损歌曲免费下载


아쉽지만 (虽然可惜)-乌龟组合 歌曲下载


  • 아쉽지만 (虽然可惜)-乌龟组合.flac SQ
    请使用 夸克APP 访问
  • 아쉽지만 (虽然可惜)-乌龟组合.mp3 HQ
    请使用 夸克APP 访问

아쉽지만 (虽然可惜)-乌龟组合 文本歌词


아쉽지만 - 乌龟组合 (거북이)

词:Turtleman

曲:Turtleman

编曲:Turtleman

Ok I know I'm sorry

Good luck to you

맨몸으로 또 뛰어도
用尽全身力气去奔跑

맨첨부터 또 기어도
从一开始爬行而来

아쉽긴 하지만
虽然很遗憾

할수 있어 늘
鼓励自己能够做到

그래왔어
一路走来

맨땅으로 떨어져도
就算坠落到地面

맨입으로 또 살아도
就算活着一无所有

아쉽긴 하지만
虽然很遗憾

어쩌겠어 늘 그런 것을
能怎么办 世界

빡빡한 세상 너
总是这样残酷刻薄

혼자가 아니라고
你不是一个人

날 믿고 따르라고
相信我 跟我来

너의 거짓된 말에
对你的那些谎言

욕망과 탐욕에
那些欲望和贪念

달콤한 초콜릿을
抹上甜蜜的巧克力

발라 준다고 믿었던
曾经相信了的我

나의 무지를
我的无知

한탄하던
和曾经哀叹的昨日

어제와는 다른 건
已经不同

날 위한 게
不是为了我自己

아니란 걸 알았다는 걸
我已经明白

난 널 떠난걸
我要离开你

서로 채워가며
彼此填充

매워가며 살아가리
彼此折磨 消失不见

언제나 지금처럼
一直会像现在这样

한결같이 나아가리
始终往前走去

누구의 귓속말도
谁在耳边低语

속된말도 깨끗이
那闲言碎语也全部

외면하며 처음처럼
阻绝干净 像最初那样

너만보리
只看着你

그렇게 살리라고
那样活着

맹세까지 하니
甚至发了誓言

이제와 보여지는
到现在才看到的真理

진리 네맘속 비리
你心中的恶意

정말 중요했던
曾经真的非常重要

우리들의 의리
我们的义气

이제는 달리
现在不同了

생각하게 되지
我开始这样想

너 빼고 우리끼리
没有你的我们

눈에 보인다면
如果能够看见

벌써 알겠지 하지만
也许就会明白

그 속마음은
可是那心里

볼수가 없는걸
却看不到

안타까워도 이젠
就算遗憾 现在

늦은 것 같아 이미
好像也已经太晚

가면속의 얼굴
看到了那

보고말았어
面具下的脸孔

숨이 막혀 너의
窒息 你的谎言里

거짓에 나에게 보낸
来到我身边的

악마의 속삭임에
恶魔的呢喃中

모든 걸 다 준다
曾经给予了一切

했던 너의 눈빛에
在你的眼神里

모든 게 다 끝나버린
在一切都已结束

너의 지금엔
你的现在里

고개 숙인 머리
低下头 透过发丝

사이로 보이던
看到的

너의 가식의 웃음으로
你那虚伪的笑容

세상을 다 가질 듯한
仿佛拥有整个世界

표정으로 날 속
用那样的表情欺骗我

이던 너의 지금엔
那样的你的现在

보이지 않는 미래
看不到的未来

슬그머니 왜그러니
不觉之间 为何会这样

그렇게 눈치
以为会那样

없을거라 생각하니
没有眼力么

그렇게 애타니
那样焦急么

은근슬쩍 넘어가는
悄悄转移话题

인생 얼렁뚱땅
敷衍应付人生

눈치보는 중생
看人眼色的大众

맨땅으로 떨어져도
就算坠落到地面

맨땅에 살아도
在地面上生活

세상이 파래도
就算世界明朗

네맘이 변해도
你的心改变

변해도
就算变了

이제는 뭐래도 뭐래도
现在说什么

속지않아 늦었어
都不会上单 太晚了

포기했어
放弃了

이제 또 다른
现在对

사람들에게도
不同的人们

너의 그 멋진가면을
就算展示出

보여주겠지만
你的那帅气面具

얼마못가서 검은
也坚持不了多久

너의 속마음 그때도
你漆黑的内心

지금처럼 또
那时也会像现在这样

당황하겠지
又感到堂皇吧

맨몸으로 또 뛰어도
用尽全身力气去奔跑

맨첨부터 또 기어도
从一开始爬行而来

아쉽긴 하지만
虽然很遗憾

할수 있어 늘
鼓励自己能够做到

그래왔어
一路走来

맨땅으로 떨어져도
就算坠落到地面

맨입으로 또 살아도
就算活着一无所有

아쉽긴 하지만
虽然很遗憾

어쩌겠어 늘 그런 것을
能怎么办 世界

그래 그렇게 살아
是的 就那样活着

니 옆에 아무도
你身边谁都不剩

남지 않게 살아 봐
孤独地活着吧

이번엔 누굴 속일까
这次又要骗谁

너 살다 가는
你活着 没法一边笑着

길에 웃으며 떠나지
一边沿着你走过的路离开

못할 삶아
那样活着

다음 세상에도
就算到了下辈子

양의 탈은 아냐
也不会披着羊皮

날 걱정하던 너의
担忧我的你

뒤의 그림자엔
身后的影子里

웃는모습이
是笑着的模样

나에게 힘을
给予我力量的你

주던 너의 말엔 가식이
那话语中的虚伪

너의 웃음 뒤로
你的笑容背后

보이던 야수의
看到的野兽的爪牙

이빨이 이젠 내
现在

주머니 속이니
在我的口袋里

눈에 보인다면
如果能够看见

벌써 알겠지
也许就会明白

하지만 그 속마음은
可是那心里

볼수가 없는걸
却看不到

안타까워도 이젠
就算遗憾 现在

늦은 것 같아 이미
好像也已经太晚

가면속의 얼굴
看到了那

보고말았어
面具下的脸孔

이제 또 다른
现在对

사람들에게도 너의
不同的人们

그 멋진가면을
就算展示出

보여주겠지만
你的那帅气面具

얼마못가서 검은
也坚持不了多久

너의 속마음 그때도
你漆黑的内心

지금처럼 또
那时也会像现在这样

당황하겠지
又感到堂皇吧