귀 기울여봐요 지난 여름 파도 소리
倾听试试 去年夏天的波涛声音
그대 얘기처럼 가만히 속삭이던
你 像故事一般静静地说悄悄话
어린 시절부터 얘기 시작해 볼까
从小时候就开始说试试吗
아니면 나를 떠난 그녀 얘길 할까
或者聊聊离开我的她
너무나 많은 기억들과 추억들
很多的记忆和回忆
모두가 소중한 내생의 소중함
全都是珍贵的内在的宝贵
1'2'3 순서도 질서도 없어도 잘살아 왔어도
1 2 3 顺序秩序都没有 即使好好的生活了
눈감아 지나온 생 되돌이켜 보면
但闭上眼 就回想起曾经过去的人生
내 한숨 눈물 내 사랑 내 후회 내 기억 추억들
一个呼吸间 流泪 流出爱情 流出后悔 记忆回忆
그때가 언제였더라 널 처음 본거 아직도 생생해
那时是何时呢 第一次见你的瞬间现在还历历在目
너만을 바라보며 바라기 하던
曾只看着你祈祷的我
나에게 용기가 생겼고 나 너 좋아해
让我产生了勇气 我爱你
퇴짜 나름대로 가슴 아픈 추억이지만
虽然是被拒绝 独自伤痛的记忆
나와 같은 열열한 짝사랑 봇해봤을걸
再想起和我一样热烈的单相思
죽어서도 이런 사랑 추억에 남지
即使死了 这爱情的回忆还留着
내가 퇴짜맞던 그 순간 한순간
我被拒绝的那瞬间 那一瞬间
바보 돼버린 이 기분 넌 모를거야
就成为了傻瓜 这心情你是不知道的
생각해봐요 눈이 많던 어느 겨울
想想看吧 在很多雪的某个冬天
그대 웃음처럼 온 세상 하얗던
像你的微笑一样 整个世界都成了白色
참을 수 없을만큼 슬펐던
无法忍受的悲伤
소리 치고 싶을 만큼 기뻤던
想要大声呐喊般的开心
무엇과도 바꿀 수 없는 기억들
和什么都不能交换的记忆
향기로운 추억속의 모든 것
充满香气的记忆深处的所有东西
잊고만 살아왔던 어릴 적의 꿈들과
一边忘记一遍生活的 小时候的梦想
내 친구 만날 수도 없는 찾을 수도 없는 지난날
以及 见不到我的朋友 找不到他们的 过去的那日子
진실로 사랑했던 Yeh K.S.K
真的相爱的
사랑이별 그리고 또 뭐 어떤 추억이나 기억이나
爱情 离别 以及 什么回忆和记忆
과거에 대한 집착이란 건 내 생활에 방해가 돼
对过去执着 成为了我生活的妨碍
앞으로 나아갈 뛰어갈 전진해 나아갈
以后 往前走 往前跑 前进 往前走
그 목적에 목표에 도달하기 위해서
为了达到 那目的 那目标
잊어버려 버려두고 새 생활을 찾아
忘掉丢掉 寻找新的生活
향기로운 추억일랑 내 맘에 묻고
问问 那充满香气的记忆和我的心
다들 공유할 수 있는 지금
大家都可以共有的现在
이 현실이라도 후회하지 않게라도
即使这是现实 即使不要后悔
생각해봐요 눈이 많던 어느 겨울
想想看吧 在很多雪的某个冬天
그대 웃음처럼 온 세상 하얗던
想你的微笑一样 整个世界都成了白色
귀 기울여봐요 지난 여름 파도 소리
无法忍受的悲伤
그대 얘기처럼 가만히 속삭이던
你 像故事一般静静地说悄悄话
참을 수 없을 만큼 슬펐던
无法忍受的悲伤
소리 치고 싶을 만큼 기뻤던
想要大声呐喊般的开心
무엇과도 바꿀 수 없는 기억들
和什么都不能交换的记忆
향기로운 추억 속의 모든 것
充满香气的记忆深处的所有东西
그 목적에 목표에 도달하기 위해서
为了达到 那目的 那目标
잊어버려 버려두고 새 생활을 찾아
忘掉丢掉 寻找新的生活
향기로운 추억일랑 내 맘에 묻고
问问 那充满香气的记忆和我的心
다들 공유할 수 있는 지금
大家都可以共有的现在
이 현실에서라도 후회하지 않게라도
即使这是现实 即使不要后悔