isflac
Toggle sidebar
搜索全部资源
免费、纯粹、臻品、丰富……

In The Heights-Lin-Manuel Miranda/Olga Merediz/Daphne Rubin-Vega/Stephanie Beatriz/Corey Hawkins/Gregory Diaz IV 无损歌曲免费下载

《身在高地》电影插曲

In The Heights-Lin-Manuel Miranda/Olga Merediz/Daphne Rubin-Vega/Stephanie Beatriz/Corey Hawkins/Gregory Diaz IV 歌曲下载


  • In The Heights-Lin-Manuel Miranda/Olga Merediz/Daphne Rubin-Vega/Stephanie Beatriz/Corey Hawkins/Gregory Diaz IV.flac SQ
    请使用 夸克APP 访问

In The Heights-Lin-Manuel Miranda/Olga Merediz/Daphne Rubin-Vega/Stephanie Beatriz/Corey Hawkins/Gregory Diaz IV 文本歌词


USNAVI:
黎明时分华盛顿高地灯火通明

Lights up on Washington Heights up at the break of day
我一觉醒来发现身边有个小混混我得赶走他

I wake up and I got this little punk I gotta chase away
黎明时分打开壁炉

Pop the grate at the crack of dawn
一边唱歌一边擦遮阳篷

Sing while I wipe down the awning
大家早上好

Hey y'all good morning
皮拉瓜居伊说:

PIRAGUA GUY spoken:
中国樱桃草莓冰镇

Ice cold piragua Parcha China Cherry Strawberry
就在今天我有妈妈陪着

And just for today I got mamey
USNAVI spoken:

USNAVI spoken:

Oye piragüero como estas
皮拉瓜居伊说:

PIRAGUA GUY spoken:

Como siempre Señor Usnavi
钻石加冰

Ice cold piragua Parcha

USNAVI:
我是Usnavi你可能从未听过我的名字

I am Usnavi and you prob'ly never heard my name
关于我名声的报道都是夸大其词

Reports of my fame are greatly exaggerated
更糟糕的是我的语法

Exacerbated by the fact that my syntax
情况很复杂因为我是从

Is highly complicated 'cause I immigrated from
加勒比最大的一个小地方

The single greatest little place in the Caribbean:
多米尼加共和国我喜欢

Dominican Republic I love it
天啊我嫉妒不已

Jesus I'm jealous of it and beyond that
自从我的家人过世之后我就再也没有回去过

Ever since my folks passed on I haven't gone back
天啊我得抓紧时间

God d**n I gotta get on that fo

The milk has gone bad hold up just a second
为什么冰箱里的东西都是温温的

Why is everything in this fridge warm and tepid
我最好加快脚步与这股热浪抗衡

I better step it up and fight the heat
因为如果咖啡不淡不甜我就赚不到钱

'Cause I'm not makin' any profit if the coffee isn't light and sweet
克劳迪娅奶奶说:

ABUELA CLAUDIA spoken:

Ooo oo

USNAVI spoken:
奶奶我的冰箱坏了我买了咖啡但没有牛奶

Abuela my fridge broke I got café but no "con leche"
克劳迪娅奶奶说:

ABUELA CLAUDIA spoken:

Ay Dios try my mother's old recipe:one can of condensed milk

USNAVI spoken:
真棒等一下你的彩票

Nice Oh wait your lottery ticket
克劳迪娅奶奶说:

ABUELA CLAUDIA spoken:
和平与生活

Paciencia y fe

USNAVI:
那是奶奶她不是我真正的奶奶

That was Abuela she's not really my "abuela"
但实际上是她养大了我这个角落就是她的地盘

But she practically raised me this corner is her escuela
现在你可能在想:“我走上了小溪”

Now you're probably thinkin:"I'm up ****'s creek"
女人

WOMAN:
我从未去过九十六街以北

I've never been north of Ninety Sixth Street

USNAVI:
你必须坐上A号列车

Well you must take the A Train
比哈莱姆区还要远到曼哈顿北部

Even farther than Harlem to northern Manhattan and maintain
在第181大街下车然后坐扶梯

Get off at 181st and take the escalator
我希望你把这些记下来以后我会考验你

I hope you're writing this down I'm gonna test ya later
我接受考验日子不好过这杂货店

I'm getting tested times are tough on this bodega
两个月前有人买了奥尔特加

Two months ago somebody bought Ortega's
我们的邻居开始收拾行李开始收拾东西

Our neighbors started packin' up and pickin' up and ever
自从房租上涨

Since the rents went up
真是太贵了但我们的生活还差不多

It's gotten mad expensive but we live with just enough

ENSEMBLE:
在高山上

In the heights
我关掉灯开始新的一天

I flip the lights and start my day
争吵不断

There are fights

WOMEN:
无尽的债

Endless debts

MEN:
还有账单要付

And bills to pay

ENSEMBLE:
在山庄

In the Heights
没有咖啡我就活不下去

I can't survive without café

USNAVI:
我供应咖啡

I serve café

ENSEMBLE:
因为今晚似乎远在天边

'Cause tonight seems like a million years away
在华盛顿

In Washington

USNAVI:
接下来干掉KevinRosario

Next up ding Kevin Rosario
他开出租车公司他在贫民区挣扎

He runs the cab company he struggles in the barrio
看着他的女儿尼娜去上大学学费高得数不清

See his daughter Nina's off at college tuition is mad steep
所以他睡不着他得到的一切都无比廉价

So he can't sleep everything he gets is mad cheap

KEVIN:
早上好Usnavi

Good morning Usnavi

USNAVI:
美味的咖啡配牛奶

Pan caliente café con leche

KEVIN:
花二十美元买今天的彩票

Put twenty dollars on today's lottery

USNAVI:
今天一定是个幸运的日子

Okay must be a lucky day

KEVIN:

Gotta be

USNAVI:
我的天哪你好激动

Oh my God you're so excited

KEVIN:
我的Nina昨晚凌晨三点飞过来

My Nina flew in at 3 A M last night

USNAVI:
亲爱的奶奶整个星期都在做饭

Sweet Abuela's been cooking all week

KEVIN:
周末见你的时候来找我

Come by when I see you this weekend
凯文/美国海军:

KEVIN/USNAVI:
我们要吃饭了吗

Are we gonna eat

DANIELA:
然后叶塞尼娅走进来

So then Yesenia walks in the room
卡拉说:

CARLA spoken:

Aha

DANIELA:
她身上散发着**和廉价香水的味道

She smells s*x and cheap perfume

CARLA spoken:

Ooh Ooh
丹妮拉

DANIELA:
闻起来就像那种树

It smells like one of those trees
你从后视镜上吊

That you hang from the rear view

CARLA spoken:

Ai no
丹妮拉

DANIELA
美国海军

USNAVI
真的她尖叫着谁和你在一起Julio

It's true She screams "Who's in there with you Julio"
丹妮拉

Daniela
抓起球棒一脚踢开房门

Grabs a bat and kicks in the door
卡拉

Carla
他和酒店的José同床共枕

He's in bed with José from the liquor store
卡拉/美国海军/哥伦比亚大学:

CARLA/USNAVI/CUCA:
告诉我

No me diga
USNAVI spoken:

USNAVI spoken:
这是Cuca沙龙女郎

And that's Cuca the salon ladies
丹妮拉/卡拉/库卡

DANIELA/CARLA/CUCA:
谢谢你Usnavi

Thanks Usnavi

USNAVI spoken:
孩子你迟到了

Sonny you're late

SONNY spoken:
冷静点你知道你爱我

Chillax you know you love me

USNAVI:
我和我的表弟四处逃窜

Me and my cousin runnin'
就像一堆廉价货父母停下来购物

Just another dime a dozen mom and pop stop and shop
天啊气氛太热烈了

And oh my god it's gotten too darn hot
就像我的朋友ColePorter说的

Like my man Cole Porter said
人们来这里喝点冷水

People come through for a few cold waters
彩票只是人生的一部分

And a lottery ticket just a part of the routine
每个人都有工作每个人都会有梦想

Everybody's got a job everybody's got a dream
他们在我喝着咖啡傻笑的时候叽叽喳喳说个不停

They gossip as I sip my coffee and smirk
人们开始工作的第一站我说

The first stop as people hop to work bust it I'm like:
一美元两美元一五一六九

"One dollar two dollars one fifty one sixty nine
我来吧你想要一盒避孕套

I got it You want a box of condoms
什么样的

What kind
两个25美分

That's two quarters
两个25美分的硬币淹没了《纽约时报》

Two quarter waters the New York Times
你需要挣大钱

You need a bag for that
税金是加上去的"

The tax is added"
一旦你多加练习

Once you get some practice at it
你会自动快速计算

You do rapid mathematics automatically
卖那种东西想要出租车

Sellin' maxi pads fuzzy dice for taxicabs
实际上每个人都很焦虑

Practically everybody's stressed yes
可他们在混乱中艰难求生

But they press through the mess bounce checks
不知道接下来会发生什么

And wonder what's next

ENSEMBLE:
在高山上

In the heights
我买了咖啡就走

I buy my coffee and I go
我买了咖啡就走

I buy my coffee and I go
瞄准目标

Set my sights
只想知道我需要知道的事

On only what I need to know
我想知道的是

What I need to know
在高山上

In the heights
手头紧

Money is tight
但即使如此

But even so
即使如此

Even so
当灯光熄灭我关掉收音机

When the lights go down I blast my radio
班尼

BENNY:
你没有一点本事

You ain't got no skills

USNAVI:
安非他命的药片

Benny
班尼

BENNY:
让我来一杯

Yo lemme get a

USNAVI:
银河

Milky Way

BENNY:
是的让我也来一杯

Yup and lemme also get a

USNAVI:
每日新闻

Daily News

BENNY:

And a

USNAVI:

BENNY:
最重要的是

And the most important my

USNAVI:
老板第二杯咖啡一杯奶油

Boss' second coffee one cream
五颗糖

five sugars

BENNY:
我是赚钱最多的人

I'm the number one earner

USNAVI:
什么

What

BENNY:
学得最快的人

The fastest learner

USNAVI:
什么

What

BENNY:
我的老板不能把我晾在一边

My boss can't keep me on the d**n back burner

USNAVI:
没错他可以

Yes he can

BENNY:
我在行动我在做交易但你猜怎么着

I'm makin' moves I'm makin' deals but guess what

USNAVI:
什么

What
班尼

BENNY:
你还是没有一点本事

You still ain't got no skills
美国海军

USNAVI:

Hardee har

BENNY:
Vanessa出现了吗

Yo Vanessa show up yet

USNAVI:

Shut up

BENNY:
嘿小兄弟不要这么难过

Hey little homie don't get so upset

USNAVI spoken:
男人

Man

BENNY:
告诉Vanessa你的感受请她吃顿饭

Tell Vanessa how you feel buy the girl a meal
说真的

On the real or

BENNY/SONNY:
你没有一点本事

You ain't got no skills
瓦内萨在电话里说:

VANESSA speaking on the phone:

Nooo

No no nooo
不不不

No no nooo no no no

Nooo no no no

No no no no no no no no no no no no no
约翰逊先生我拿到了保证金

Mr Johnson I got the security deposit
我把它锁在衣柜最下面的盒子里

It's locked in a box in the bottom of my closet
我的银行账单里没有这一点

It's not reflected in my bank statement
但我一直在存钱付首付付房租

But I've been savin' to make a down payment and pay rent
我不会让你失望

No no I won't let you down
BENNY轻声歌唱:

BENNY singing quietly:
现在就是你约她出去的机会

Yo here's your chance ask her out right now

VANESSA:
我们回头见我们可以看看租约

I'll see you later we can look at that lease
班尼

BENNY:
你做点什么行动起来不要退缩

Yo do somethin' make your move don't freeze

USNAVI:

Hey

VANESSA:
你欠我一瓶冰香槟

You owe me a bottle of cold champagne

USNAVI:
你在搬家吗

Are you moving

VANESSA:
一点小小的信用卡我就在市中心的列车上

Just a little credit check and I'm on that downtown train

USNAVI:
你的咖啡是免费的

Well your coffee's on the house

VANESSA:

Okay
班尼

BENNY:
Usnavi约她出去

Usnavi ask her out

SONNY:
绝不可能

No way

VANESSA:
我们回头见

I'll see you later so
班尼

BENNY:
游手好闲的家伙她来了

Yo smooth operator aw d**n there she goes
哥们休息片刻出去走走

Yo bro take five take a walk outside
你看起来筋疲力尽迷失自我不要让生活停滞不前

You look exhausted lost don't let life slide
整个街区都在挣扎时间紧迫

The whole hood is struggling times is tight
你寸步难行形影不离

And you're stuck to this corner like a streetlight

USNAVI:
我是一盏街灯在热浪中窒息

Yeah I'm a streetlight chokin' on the heat
世界天旋地转而我却一动不动一动也不动

The world spins around while I'm frozen to my seat
我认识的人都在街头闲逛

The people that I know all keep on rollin' down the street
但每一天都不一样所以我要改变节奏

But every day is different so I'm switchin' up the beat
因为我的父母一无所有他们拥有更多

'Cause my parents came with nothing they got a little more
我们的确很穷但至少我们还有商店

And sure we're poor but yo at least we got the store
这一切都是为了他们留给我的遗产这是命运

And it's all about the legacy they left with me it's destiny
总有一天我会和Sonny在沙滩上给我写支票

And one day I'll be on a beach with Sonny writing checks to me
合奏

ENSEMBLE:
在山庄我把我的旗帜高高举起

In the Heights I hang my flag up on display
美国海军

USNAVI:
我们一起工作一起生活我们有很多共同点

We came to work and to live and we got a lot in common

ENSEMBLE:
这让我想起我来自千里之外

It reminds me that I came from miles away
美国海军

USNAVI:
我们不会止步

D R P R we are not stoppin'

ENSEMBLE:
在山庄

In the Heights
克劳迪娅奶奶:

ABUELA CLAUDIA:
每一天都很平静

Every day paciencia y fe

Ooh
美国海军

USNAVI:
直到我们从一贫如洗变成拥有优先认股权的那一天

Until the day we go from poverty to stock options

ENSEMBLE:
在山庄

In the Heights
我有今天

I've got today

USNAVI:
今天就是我们拥有的一切所以我们不能停下来

And today's all we got so we cannot stop
这是我们的地盘

This is our block

ENSEMBLE:
在山庄

In the Heights
我把我的旗帜高高举起

I hang my flag up on display

PIRAGUA GUY:
来吧来吧

Lo le lo le lo lai lai lo le

ENSEMBLE:
这让我想起我来自千里之外

It reminds me that I came from miles away
USNaviPiraguaGuy/邻居:

USNAVI PIRAGUA GUY/NEIGHBORS:
我的家人从几英里之外赶来

My family came from miles away

ENSEMBLE:
在山庄

In the Heights
价格一天比一天贵

It gets more expensive every day
美国海军/皮拉瓜小伙/女/男:

USNAVI/PIRAGUA GUY/WOMEN/MEN:
每一天

Every day

ENSEMBLE:
今夜如此遥远

And tonight is so far away
美国海军

USNAVI

ENSEMBLE
至于我的爱人

But as for mañana mi pana
你得继续观察

Ya gotta just keep watchin'
在高山上

In the heights
你会看见深夜时分

You'll see the late nights
你会尝到豆子和米饭的滋味

You'll taste beans and rice
在高山上

In the heights
糖浆和刨冰

The syrups and shaved ice
我不会再说第二遍

I ain't gonna say it twice
在高山上

In the heights
所以把街灯调亮

So turn up the street lights

Ah
我们搭上飞机

We're takin' a flight
这几天的生活是什么样的

To a couple of days in the life of what it's like

ALL:
在华盛顿高地

In Washington Heights