untitled - 铃木真海子 (suzuki mamiko)
词:鈴木真海子
曲:鈴木真海子/ryo takahashi
白い雲 安いワイン
无瑕的流云 廉价的红酒
前の道路は工事中
眼前的道路正在施工中
どの家もシーツを干してさ
家家户户都在晾晒着床单
あと30分で雨が降る
还有三十分钟 就要落下大雨
今ごろどうしてるかな
现在 我该做些什么呢
むずかしいことは歌にする
将心中困苦的事情化为歌声
この気持ちはどこへゆく
这份心情 会去往何方
この気持ちはどこへゆく
这份心情 会去往何方
弾けないギターで皮がむけて
学习不会弹奏的吉他 指尖因此受伤
ついでに指のささくれを剥く
终于 扯下了指尖的倒刺
育ててみてるハーブがうごく
培育的香草随风摇曳
うごく うごく
随风摇曳 随风摇曳
カレンダーはいらない
我不需要标明日月流逝的日历
いらない いらない
我不需要 我不需要
海が見たい
我想看看大海
あなたと見たい
跟你一同领略
あっけない 案外 この生活
这样的生活 过于无趣
出しっぱなしのサンダルが濡れる
一直放在门外的拖鞋被雨淋湿
鳥は優雅に飛ぶ
鸟儿们优雅地飞过
やかんは音を立ててわたしを呼ぶ
水壶中热水沸腾 喧闹地呼唤着我
呼ぶ
呼唤着我
弾けないギターで皮がむけて
学习不会弹奏的吉他 指尖因此受伤
ついでに指のささくれを剥く
终于 扯下了指尖的倒刺
育ててみてるハーブがうごく
培育的香草随风摇曳
うごく うごく
随风摇曳 随风摇曳
わたしは一人ぷかぷかぷかと
我独自一人吞云吐雾
何度も吸っては吐いて
数不清几次 吸下 又吐出
吸っては吐いている
吸下 又吐出
あの日も雨だった
那天 也下了一场大雨
肩を寄せてた
我依偎在你肩头
現像してないフィルム
无法映像的胶片
何撮ったっけな
究竟拍下了什么