Edge Of Seventeen (Live with The Melbourne Symphony) - Stevie Nicks (史蒂薇·妮克丝)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Whoo whoo whoo
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
And the days go by
日子一天天过去
Like a strand in the wind
就像风中的一缕阳光
In the web that is my own
在我自己的世界里
I begin again
我重新开始
Said to my friend baby
对我的朋友说宝贝
You know nothing else mattered
你知道别的都不重要
He was no more than a baby then
那时他还只是个孩子
Well he seemed broken hearted
他看起来伤心欲绝
Something within him
他的内心
But the moment that I first laid
但在我第一次躺下的那一刻
Eyes on him all alone
目不转睛地盯着他
On the edge of seventeen
十七岁的The Verge
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
Well I went today maybe I will go again
我今天去了也许我还会去
Tomorrow
明天
The music there well it was hauntingly
音乐响起令人难以忘怀
Familiar
熟悉的
Well I see you doing
我知道你在做什么
What I try to do for me
我试着为自己做什么
With the words from a poet
用一位诗人的诗句
And a voice from a choir
唱诗班的声音
And a melody nothing else mattered
美妙的旋律别的都不重要
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing to you
听起来她在对你歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
The clouds never expect it
乌云未曾预料
When it rains
下雨的时候
But the sea changes color
但大海会变色
But the sea
但是大海
Does not change
不会改变
Does not change
不会改变
Does not change
不会改变
Does not change
不会改变
And so with the slow graceful flow
所以随着舒缓优雅的音乐
Of age
年龄
I went forth with an age old
我带着一把年纪
Desire to please
渴望取悦别人
On the edge of seventeen
十七岁的The Verge
Oooooooooaaaaaaaaaahhhhhh
亲爱的
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
Well then suddenly
突然之间
There was no one left standing
已经没有一个人
In the hall yeah yeah
在大厅里
In a flood of tears
泪流成河
That no one really ever heard fall at all but me
除了我没有人真正听到过坠落的声音
Well I went searching for an answer
我四处寻找答案
Up the stairs and down the hall
上楼梯下大厅
Not to find an answer
不是为了寻找答案
Just to hear the call
只为听到呼唤
Of a nightbird
一只夜猫子
Come away
来吧
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
Well I hear you in the morning
我早上就能听到你的声音
And I hear you
我听到你的声音
At nightfall
夜幕降临
Sometimes to be near you
有时候想靠近你
Is to be unable to hear you
就是听不到你的声音
My love
亲爱的
I'm a few years older than you
我比你大几岁
My love
亲爱的
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Ooo ooo ooo
哦哦哦
Just like the white winged dove
就像那只白鸽
Sings a song
唱着歌
Sounds like she's singing
听起来她在歌唱
Whoo whoo whoo
I hear the call of a nightbird
我听到夜猫子的呼唤
I hear the call of a nightbird
我听到夜猫子的呼唤
I still hear the call of a nightbird
我依然能听到夜猫子的呼唤
I hear the call of a nightbird
我听到夜猫子的呼唤
Baby I think about you
宝贝我在想你
Baby I think about you
宝贝我在想你
She said I know what sounds like
她说我知道这听起来像什么
I know what sounds like
我知道这听起来像什么
I know what sounds like sounds like you
我知道这听起来像是你
I know what sounds like
我知道这听起来像什么
I know what sounds like
我知道这听起来像什么
I know what sounds like
我知道这听起来像什么