愛を知るまでは (Live) - 爱缪 (あいみょん)
词:あいみょん
曲:あいみょん
いざ 手のなる方へと
此刻 追随自己的心吧
導いたのは
为我指引前进方向的
誰でもない自分自身なのに
从来就不是别人而是我自己
自信がないよ 笑っちゃうな
我却还是没有自信 很可笑吧
もたついている
延缓拖拉 迟迟不踏出下一步
空気が抜けたままの身体
我的这幅身躯仿佛泄了气一般
走れど走れど続く
尽管步履不停 却仍未完待续
人生という名の
那以“人生”命名的
死ぬまでのエピソードは
至死方会完结的故事
軽いままの身体では
这样一副单薄的身躯
吹き飛ばされて
迟早会被风一吹而散
すぐに終わってしまうな
转眼便会迎来终结吧
あー まだ咲ききれない
啊 如同那绽放未谢的花
花のような毎日だなぁ
我的每一天也一样绚烂
無茶苦茶に走り続けた
一直以来总是竭尽全力地不停奔跑
身体を今休めて
此刻让疲惫的身体好好休息一下吧
交わることのない誰かと巡り合い
想和原本不会有交集的人辗转相遇
無限に広がる雲に乗って
乘上那一片无限广阔的云层
見たことのない虹を見たい
去看看从未见过的绚丽彩虹
愛を知るまでは死ねない私なのだ
在懂得爱之前 我的生命都不会终结
導かれる運命頼って
依赖那指引我前行的命运
今日も明日も生きて行こう
无论今天还是明天都努力的生活下去吧
あー 誰にもないものを
啊 我好想要拥有
持っていたいのになぁ
别人都没有的东西啊
無理矢理に抱きしめてた
承受了太多重担的心
心を今解いて
此刻让它得到解放吧
優しい心を持ちたいのだけれど
尽管我也想保留一颗温柔的心
時にはがむしゃらに怒って
但有时候也难免会冲动会愤怒
涙は真に受け止める
落下的泪水我也会坦然地接受
愛を知るまでは死ねない私なのだ
在懂得爱之前 我的生命都不会终结
導かれた運命辿って
沿着那指引我前行的命运
今日も明日も生きて行こう
无论今天还是明天都努力的生活下去吧