Akuma no Ko - Samuel Kim
原唱:ヒグチアイ
词:ヒグチアイ
曲:ヒグチアイ
鉄の弾が 正義の証明
铁铸的子弹 便是正义的证明
貫けば 英雄に近づいた
将敌人射穿的那一刻 便离英雄近了一步
その目を閉じて 触れてみれば
闭上眼睛触碰之后我才发现
同じ形 同じ体温の悪魔
那是与我有着相同样貌 相同体温的恶魔
僕はダメで あいつはいいの?
そこに壁があっただけなのに
我是错误 那他便是正确吗
生まれてしまった 運命嘆くな
明明不过只有一墙之隔
僕らはみんな 自由なんだから
不要为降临于世的命运而哀叹
鳥のように 羽があれば
因为我们所有人都是自由的
どこへだって行けるけど
若能像飞鸟一样长出翅膀
帰る場所が なければ
就可以飞去任何地方了吧
きっとどこへも行けない
可是如果丧失了归宿的话
ただただ生きるのは嫌だ
一定就哪里都去不了了吧
世界は残酷だ それでも君を愛すよ
我不愿沦为一具行尸走肉
なにを犠牲にしても
世界是残酷的 即便如此我也依然爱你
それでも君を守るよ
无论要付出怎样的牺牲
間違いだとしても疑ったりしない
我都会保护你
正しさとは 自分のこと
即便是错误的决定 我也不会有任何怀疑
強く信じることだ
所谓正义
《衝撃》
便是坚定地相信自己
原唱: 安藤裕子
词:安藤裕子
曲:安藤裕子
一秒前の瞬き 取り残された世界
羽撃けるなら彼に伝えて
一秒前的一瞬 被抛下的世界
羽根を焦がす無数の鳥が
若你还能扇动羽翼 请转告他
灰を散らし安らぎ笑う
羽翼被烧灼的无数飞鸟
誰か散らせ
挥散灰烬 安然微笑
僕がここに居たという証も
但愿有人能将我
骨はどうせ砂と化して消えるのに
曾存在于此的证明散播
骨はどうせ
白骨终将化作沙土
砂と化して消えるのに生きてる
白骨终将
世界は残酷だ それでも君を愛すよ
化作沙土 却生生不息
なにを犠牲にしても
世界是残酷的 即便如此我也依然爱你
それでも君を守るよ
无论要付出怎样的牺牲
選んだ人の影 捨てたものの屍
我都会保护你
気づいたんだ 自分の中
被选之人的身影 淘汰之人的尸骸
育つのは悪魔の子
让我终于发觉 原来在自己的心中
正義の裏 犠牲の中
恶魔之子 已然孕育而生
心には悪魔の子
在正义的背后 在付出的牺牲中