Tear Drop - 上原あずみ (Azumi Uehara)
これからはきっと确かに
接下来可以确定的是一定
そう何かが变わっていく
会有什么东西慢慢改变的
あなたの一番大切なものはなぁに?
你最重要的东西是什么呢
届かない
无法传达
届いていない
也无法到达
届く译も无いはずの
传达不出去
仆のこの声
我的这个声音
この届く事无い叫びは
这传达不出去的呐喊
いつまで续くの?
要持续到何时呢
“シンジル”ってなあに?
信任 是什么啊
“ユウジョウ”ってなんなの?
那 友情 又是什么
“アイジョウ”ってどんなものなんだろう?
爱情 到底是什么东西呀
わからないよ
我不知道啊
そんなモノ见た事无いから
因为我从来没看过那样的东西
これからはきっと确かに
接下来可以确定的是一定
そう何かが变わっていく
会有什么东西慢慢改变的
あなたの一番大切な人はだぁれ?
你最重要的人是谁呢
忘れない
忘不了
忘れられぬ
无法忘记
忘れる译无いはずの
不可能忘记的
仆のあの过去
我的那段过去
あの消える事ない记忆は
那无法抹灭的记忆
いつ想い出になる?
何时才能成为回忆呢
“シンジル”ってなあに?
信任 是什么啊
“ユウジョウ”ってなんなの?
那 友情 又是什么
“アイジョウ”ってどんなものなんだろう?
爱情 到底是什么东西呀
わからないよ
我不知道啊
そんなモノ见た事无いから
因为我从来没看过那样的东西
今日にあるものが
今天所拥有的东西
明日あるとも限らない
明天并不一定拥有
その必要もない
也没有必要拥有
それがきっと“イキルコト”
那一定就是所谓的 活着
“シンジル”ってなあに?
信任 是什么啊
“ユウジョウ”ってなんなの?
那 友情 又是什么
“アイジョウ”ってどんなものなんだろう?
爱情 到底是什么东西呀
そうこれがね
没错
ずっとずっと欲しかったんだ
这些 正是我一直一直想要的
“シンジル”事出来る
能 信任
“ユウジョウ”だといえる
才能说的上 友情
“アイジョウ”だと自信を持てるもの探し
也才能有自信而寻找 爱情
仆等今日も伤を抱え生きる
我们今天也带着伤痛而活着
おわり