Eternally - OH MY GIRL (오마이걸)
词:水流雄一朗/Sorato/sorano/R!N/Ryo Ito
曲:水流雄一朗/Sorato/sorano/R!N/Ryo Ito
Eternally with you
永远和你在一起
Eternally 君を好きだから
永远喜欢你
思い出にするよ
我会把你当成一段回忆
心の中でいつも抱きしめるよ
在我的心里永远将你拥抱
離れてしまうのに 私たちは
明明离别就要来临 我们
話す言葉を探してる うつむいてる
依旧在斟酌着措辞 低头不语
光が降る騒がしい街の音
阳光降落在这热闹的城市
聞いてるふりして
我却对那声音故作充耳不闻
あとすこしで君と さよならだけど
很快就要和你分开
いつでも一緒に
但始终有个地方
いられる場所ならあるよ
能让我们永恒相守
笑って過ごした二人のprecious memory
那便是我们微笑着度过的 珍贵回忆
Eternally with you
永远和你在一起
Eternally 忘れないからね
永远不会忘记你
あの日の気持ちが未来になる
那一天的心情成为了未来
Eternally with you
永远和你在一起
Eternally 君を好きだから
永远喜欢你
思い出にするよ
我会把你当成一段回忆
心の中でいつも抱きしめるよ
在我的心里永远将你拥抱
ひとりで見上げた空
独自仰望的天空
胸に手を当てたとき
把手放在胸前的那一刻
笑顔になれるよ
总算能展露笑容
Eternally you are with me
你永远与我同在
消えた面影 消えた足跡
消失的面容 消失的足迹
I gonna love you
我会永远爱你
But I let you let you let you go
但我会选择放手让你离开
悲しいなんて 思わないから
我并不觉得悲伤
素直に笑顔 風にkiss
我会坦然地微笑 为清风送去一吻
飛行機雲がそっと 分けた世界
航迹云悄悄地将这个世界分隔开来
わたしここから見つめてる
我就在这里凝视着你
見守っているよ
守护着你
流れてゆく景色は違う だけどね
流逝的风景已不同往日 可是啊
おんなじ夢見るの
我依然和你做着同一个梦
約束のいらない さよならなんだね
这是不需要承诺的离别
どんなときでも 君を感じているから
无论何时 我都能感受到你的存在
So 絆は深く you and me いつも around me
我们之间的情意如此深刻 你总是在我身旁
Baby 瞳を閉じて feel it
亲爱的 闭上眼睛 用心感受
永遠はここにある be with me
我永远都会在这里 请永远与我同在
Eternally with you
永远和你在一起
Eternally 大切な君へ
永远 致重要的你
シアワセの光降りますように
愿幸福之光降临到你身边
Eternally with you
永远和你在一起
Eternally 君を好きだから
永远喜欢你
思い出にするよ
我会把你当成一段回忆
心の中でいつも抱きしめるよ
在我的心里永远将你拥抱
Missing you
我好想你
胸の奥に 涙あつめた泉があるの
在内心深处有一道泪水汇成的清泉
眩しいくらい 輝いているから
始终闪烁着耀眼夺目的光芒
遠くまで届く 信じてるよ
相信一定可以传递至远方
Eternally with you
永远和你在一起
Eternally 大切な君へ
永远 致重要的你
シアワセの光届いて
将这幸福之光送至你身旁
いつも笑顔でいて
要永远带着不变的笑容
Eternally with you
永远和你在一起
ねえ
答应我
Eternally 忘れないからね
永远不会忘记你
I love you
我爱你
あの日の気持ちが未来になる
那一天的心情成为了未来
Eternally with you
永远和你在一起
Eternally wow
永远
思い出にするよ
我会把你当成一段回忆
心の中でいつも抱きしめるよ
在我的心里永远将你拥抱
ひとりで見上げた空
独自仰望的天空
胸に手を当てたとき
把手放在胸前的那一刻
笑顔になれるよ
总算能展露笑容
Eternally you are with me
你永远与我同在