ラブポーション (cover) - 鎖那 (さな)/なゆごろう (Nayugorou)
词:INOSON
曲:INOSON
原唱:GUMI/初音ミク
不思議な顔するとなぜか
キミが愛しくなる
露出一副不可思议的表情的你
その素振り 仕草に
不知为何 让我无可救药地喜欢
恋しちゃったみたいなんだ
你的每一个神情 每一个举止
これからまた遠く離れている星に
都让我情不自禁陷入爱河
行ってしまうなんてイヤだけど
接下来你又要去往那个遥远的星球了吧
これだけは言わせてね
尽管我并不喜欢这样
「また会えるさ」「離れたくない」
至少这一句话 请让我说出来吧
いつだってそばにいるよ
“我们还会再见的”“我不想和你分开”
だってもっと一緒にいたいの
无论何时都会在你的身边
ずっとそっとみてるからね
还想更长久地和你在一起
ふたりで描こう人生日記
我会一直默默地注视着你
新しい星にも
两人一同描绘人生的日记
慣れたつもりでいたけど
本以为自己
なにか物足りない
会渐渐习惯这崭新的星球
キミの笑い声だった
但总感觉缺少了什么
あれからどれくらい
那就是你的欢声笑语呀
カレンダーをめくったのかな?
自那以后
ひとりでは帰り道
已经翻过了多少页的日历呢
道草もしないから
独自一人回家的路上
怒られない 涙が出るの
也不再会到处闲逛了
いつだってそばにいるよ
没人会再跟我发火了 不禁落下泪水
だってもっと一緒にいたいの
无论何时都会在你的身边
ずっとそっとみてるからね
还想更长久地和你在一起
ふたりで描こう人生日記
我会一直默默地注视着你
ラブラブピポー ピッピパリピポー
两人一同描绘人生的日记
ラブラブピポー ピリパリピポー
lovelovepipo pipiparipipo
ラブラブピポー ピッピパリピポー
lovelovepipo piriparipipo
ラブラブピポー ピリパリピポー
lovelovepipo pipiparipipo
いつだってそばにいるよ
lovelovepipo piriparipipo
だってもっと一緒にいたいの
无论何时都会在你的身边
ずっとそっとみてるからね
还想更长久地和你在一起
ふたりで描こう人生日記
我会一直默默地注视着你
そう このまま時を越えて
两人一同描绘人生的日记
誰の声も届かない
是啊 就这样跨越漫长的时间
So ふたりだけの場所へ
去往谁的声音都无法传抵的
ココロをつなぐ人生日記
只属于我和你的那个地方
Lalala lalala
连结彼此心灵的人生日记
ふたりで描こう人生日記