ブループラネット - DECO*27 (デコ・ニーナ)
词:DECO*27
曲:DECO*27
编曲:Rockwell
バトンについた砂払った
掸去接力棒上的灰尘
次に深呼吸した
接着做个深呼吸
然后播撒下无名的种子
そんで名もない種を蒔きました
在喷壶中积攒希望的露水
希望をジョウロに溜めました
唱累了就稍作休息
歌い疲れたなら休んで
我会接着续写篇章
僕は書いてるから
结果似乎出意料
怀念那时你哭泣的模样
なんか想像以上になっちゃって
一直希望你
君が泣いてた頃が懐かしいや
能一次又一次回想起我
ずっと何回だって
绝不会留下你
思い出してほしい
孤身一人
君はひとりになんか
我会一直陪伴在你身边
なれやしないし
欢呼声响彻天际
僕はいつまでも君の隣にいる
蔚蓝星球开始旋转
勇敢无畏 一往无前
響けオゥイェイ
直至朝阳再次升起
廻り出すブループラネット
没错 就算途中跌宕起伏
もう突き進むまで
反正我们定能笑到最后
サンゴーズアップ
还能继续前进吧
そうさ上げ下げしたって
最前方的地平线 想必仍然模糊不清
どうせ最後にぼくら笑うんだ
“以前就”“现在要”
まだいけるか
好烦啊 全都无所谓
きっとまだまだ見えない最前線
你就是我最棒的伙伴
「過去は」「今は」
うるせえ関係ねえ
两人一同肩负无限可能
君が最上級のパートナー
一刻不停 毫无迷惘地前进
不妨趁现在来聊聊那一段
Woah
我们从未提起过的回忆吧
果然如果没有挑战
可能性ふたりで背負って
就会超级枯燥无趣
立ち止まらないまま
你前所未见的光景
想要一起见证
ちょっと今までやってこなかった
愿你会成为最为璀璨的那颗星
思い出話のひとつでもしようか
欢呼声响彻天际
やっぱ挑戦なしじゃ
蔚蓝星球开始旋转
すげーつまんないじゃん
无论实现多少梦想 依然不会停歇
君の見たことないとこが
无限的梦想没有时效
見たいんだ
既然唤醒了心愿
一番に煌く星であってくれ
我们便绝不会辜负
还能继续前进吧
響けオゥイェイ
最前方的地平线 想必仍然模糊不清
廻り出すブループラネット
“以前就”“现在要”
どんだけ叶えても終わんない
好烦啊 全都无所谓
時効は来ないよ
你就是我最棒的伙伴
起こしちゃった願いが
一旦成为谁人的梦想
僕ら許さないんだ
失去之物会随之俱增
まだいけるか
也会悄悄掩饰起眼泪吧
きっとまだまだ見えない最前線
到极限了这种话也不会再说
「過去は」「今は」
也许还能再迈出一步
うるせえ関係ねえ
为此激动不已
君が最上級のパートナー
欢呼声响彻天际
誰かの夢になったら
蔚蓝星球开始旋转
失うものも増えただろう
勇敢无畏 一往无前
隠した涙もあるだろう
直至朝阳再次升起
没错 就算途中跌宕起伏
もう限界とか言わないんだな
反正我们定能笑到最后
もう一歩進めるかもで
欢呼声响彻天际
心躍ってんのな
蔚蓝星球开始旋转
无论实现多少梦想 依然不会停歇
響けオゥイェイ
无限的梦想没有时效
廻り出すブループラネット
既然唤醒了心愿
もう突き進むまで
我们便绝不会辜负
サンゴーズアップ
还能继续前进吧
そうさ上げ下げしたって
最前方的地平线 想必仍然模糊不清
どうせ最後にぼくら笑うんだ
“以前就”“现在要”
響けオゥイェイ
好烦啊 全都无所谓
廻り出すブループラネット
你就是我最棒的伙伴
どんだけ叶えても終わんない
无论过去还是现在 定会满溢喝彩欢呼
時効は来ないよ
永生永世 都是彼此最棒的伙伴
起こしちゃった願いが
僕ら許さないんだ
まだいけるか
きっとまだまだ見えない最前線
「過去は」「今は」
うるせえ関係ねえ
君が最上級のパートナー
過去も今も大歓声だろ
未来永劫級のパートナー