霞の向こうへ - 中島由貴 (なかしま ゆき)
词:敬也-amazuti-
曲:敬也-amazuti-
编曲:amazuti
歪んで消えていくよ
在扭曲中逐渐消散
月亮在朦胧的夜空鸣泣
霞がかる空に月が鳴く
水面如镜 映照陌生的人影
面容不再 连痛楚也不复存在
水鏡映ろう 見知らぬ一人
纵然夜色流转而逝仍充斥着忧郁
無くした面影に 痛みすらなく
简直如同斑驳暖阳被微风所包围
夜は落ちていけども 憂いに満ちて
万物轮回 光芒高歌 仰望着天际
まるで木漏れ日のように風を包む
火焰的闪光仍在这个世界燃烧
在扭曲中逐渐消散
全ては巡り 光は謳い 空を仰いだ
月亮在朦胧的夜空鸣泣
この世界にまだ燃ゆる火の閃光
痛楚难以传达 一切都不例外
空虚在此刻从黑暗中弥漫
歪んで消えていくよ
朝着神鸣之处 竭力呐喊吧
霞がかる空に月が鳴く
待到夜尽天明之时
痛みも何も届かない
便冲脱出这片朦胧雾霭吧
暗闇から今溢れた虚
每逢相遇与别离都欣然接受的心
终有一天会知晓历经一切的意义何在
神鳴る方へ 叫びを上げ
在因彼此交谈而扬起笑容的那一刻
夜が明けるその時に
世界便会呈现出截然不同的色彩
駆け出して 霞の向こうへ
“我想变得强大”
那天许下的誓言仍能远远听闻
出会い別れの度に 受け取る心
月光依然照耀着我所前行的道路
いつか全ての意味を 繋ぐ日が来る
竭力奔跑 破坏桎梏 紧握希望
交わす言葉に笑みがこぼれる時は
肺部的焦灼感伴随着每一次呼吸
世界はまるで違う色を見せる
即便如此我仍在追求
那交织着温柔与温暖的平淡时光
“強くなりたい”
光芒尽头遍染赤红之色
あの日の声が遠く聞こえた
在晨曦燃烧殆尽前
月明かりはまだ 道を照らしてる
将迷茫与痛楚一并挥开
这段只能在黑暗中迈步的岁月
走って壊して掴んで
给予了我数不尽的光芒
息をする度肺は焼けるようで
总觉得依靠自己的力量就能竭力活下去
それでも求めてるのは
将那天的脆弱尽数跨越
なんでもない優しさと暖かな日々
此时此刻便驻足于此
赤く滲む 燦然の果て
在扭曲中逐渐消散
朝が燃えるその前に
月亮在朦胧的夜空鸣泣
振り払って 迷いも痛みも
痛楚难以传达 一切都不例外
空虚在此刻从黑暗中弥漫
暗闇をただ歩くだけの日々に
朝着神鸣之处 竭力呐喊吧
与えてくれた 幾つもの光
待到夜尽天明之时
便冲脱出这片朦胧雾霭吧
まるで一人で生きられるかのように
思ってたあの日の弱さを
超えていく 今ここで
歪んで消えていくよ
霞がかる空に月が鳴く
痛みも何も届かない
暗闇から今溢れた虚
神鳴る方へ 叫びを上げ
夜が明けるその時に
駆け出して 霞の向こうへ