スクラップ&ビルド - ELAIZA (池田エライザ)
词:金井政人
曲:中村泰輔
编曲:江口 亮
亚当与夏娃轻咬一口苹果
アダムとイブが林檎を齧った
其实品尝不出滋味的好坏
正直味が良くわかんなかった
因其太过平平无奇
だって平々凡々
根本就没有丝毫刺激感
スリル無いじゃない
将虚无感混入光明的未来中
让其变得愈发复杂纠葛吧
明るい未来に虚無感をブレンド
已厌倦现状 只想要
拗れに拗れてこんがらがった
赶快蜕变重生
もういやはやなるはや
哪怕注定百折不挠
生まれ変わりたい
还是打算早起
毕竟是人类嘛
な なな七転びしても
即便历经失败
早起きをしよう
应该也不会丧命(应该不可能丧命)
那些无趣的家伙们
に にに人間だもの
听我说
失敗をしても
来废旧建新吧
死なないみたい(死ねないみたい)
“若要认真生活那便做出改变吧”
つまんないないないないない
就让痛痛 痛痛
奴らはちょいと
全都飞走吧
スクラップ&ビルド
奇怪 到哪里去了?
「本気で生きてみたら変われるよ」
若让你觉得无趣
干脆就来废旧建新吧
痛い痛い痛い痛い
因理想与现实存在的差距而抽泣
痛いの飛んでけ
所谓的幸福其实都是自给自足吧
あれってどこに?
有时候 不对 其实
我一直想蜕变重生
退屈させるのなら
只要给我七天的时间足矣
スクラップ&ビルド しちゃう
虽然身为人类
但就此创造出全新的世界吧
理想と現実の距離感に嗚咽
那些毫无意义的规则
幸せって意外と自給自足だ
如此轻易
そう時々いや常に
就能废旧建新
生まれ変わりたい
“活得太过认真会让人感到疲惫”
待躲起的身影重现时
な な七日間もあればお安い御用
你会露出什么表情?
若让你觉得无趣
に にに人間だけど
干脆就来废旧建新吧
創造をしちゃお 新しい世界
くだんないないないないない
在掌心之中的舞蹈并不出彩
規則もひょいと
スクラップ&ビルド
只想去爱自己的热爱之物
「真面目に生きていたら疲れるよ」
历经七局的希望仍惹人忐忑
いないいないいないいないいない
毕竟是人类嘛
いないばあの顔ってどんな?
感觉我还想多了解些
与你有关的事情(请你告诉我吧)
退屈させるのなら
那些无趣的家伙们
スクラップ&ビルド しちゃう
听我说
Shall we dance? sure I'd love to
来废旧建新吧
手のひらの上では冴えないダンス
“仅仅是活在人世间
就已弥足珍贵”
Are they guilty? or not guilty?
就让痛痛 痛痛
愛したいものを愛したいわ
全都飞走吧
な なな七回の裏胸騒ぎを希望
到我这里来
我不会让你觉得无趣
に にに人間だもの
干脆将一切废旧建新吧
あなたのこともっと
知りたいみたい(教えてください)
つまんないないないないない
奴らはちょいと
スクラップ&ビルド
「生きてるってだけで
とっても尊いの」
痛い痛い痛い痛い
痛いの飛んでけ
ぼくんとこに
退屈させないから
スクラップ&ビルド しよう