拝啓 この手紙読んでいるあなたは
你好 现在看着这封信的你啊
在什么地方,又在做什么呢
どこで何をしているのだろう
十五岁的我啊,有着无法对他人
十五の僕には誰にも話せない
说出的烦恼
悩みの種があるのです
但是如写成信给未来的自己
未来の自分に宛てて書く手紙なら
或许就能诚实的说出吧
きっと素直に打ち明けられるだろう
现在,感觉会失败,就要哭出来
今 負けそうで 泣きそうで
没有存在感的我啊
消えてしまいそうな僕は
要相信谁的话去做才好呢
誰の言葉を信じ歩けばいいの
只能在无数次
ひとつしかないこの胸が
心碎中
何度もばらばらに割れて
痛苦的继续生活
苦しい中で今を生きている
活在当下
今を生きている
你好啊 十分感谢
拝啓 ありがとう
我有些事情要对十五岁的你说啊
十五のあなたに伝えたい事があるのです
自己要走向何处
自分とは何でどこへ向かうべきか
这样的问题只要走下去就会知道答案的
問い続ければ見えてくる
无所适从的青春就像是从海上乘风破浪
荒れた青春の海は厳しいけれど
要乘着梦想之船向着明天的彼岸进发
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
现在不要放弃 不要哭泣
今 負けないで 泣かないで
快要失去自我的时候
消えてしまいそうな時は
听着自己内心的声音前行
自分の声を信じ歩けばいいの
大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど
作为大人的我也会有受伤而睡不着的夜晚
苦くて甘い今を生きている
苦尽甘来的活在当下
人生の全てに意味があるから
人生肯定有自己的意义
恐れずにあなたの夢を育てて
要小心的呵护你的梦想
Keep on believing
坚持相信
負けそうで 泣きそうで
感觉会失败,就要哭出来
消えてしまいそうな僕は
没有存在感的我啊
誰の言葉を信じ歩けばいいの
要相信谁的话去做才好呢
ああ 負けないで 泣かないで
呐,现在到了要认输
消えてしまいそうな時は
哭泣消失的时候
自分の声を信じ歩けばいいの
只要相信自己的声音一直向前就可以了
いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
无论到了何时,悲伤都是无法绕过的
笑顔を見せて 今を生きていこう
微笑吧,面对目前的生活
今を生きていこう
活在当下
拝啓 この手紙読んでいるあなたが
你好 希望看到这封信的你啊
幸せな事を願います
能够得到幸福