follow me - 沐月 (moumoon)
詞∶YUKA
曲∶K.MASAKI
I said'“I'll be what I want to be”
我说 我会变成我想要的样子
夢を追って 居場所を探した
追着梦想 寻找栖身之所
空に吸はれし 十七の心
被天空吸去 十七岁的心灵
くじけそうになって また駆け上がって
好像要破碎 然后再一次冲锋
I said'“I'll be what I want to be”
我说 我会变成我想要的样子
乗り越えられない 試練などないの
无法超越 不要跌倒
いつか叶えられる
总有一天会实现
Sweet' sweet dreams
甜甜的 甜甜的梦想
諦めはしない
不能放弃
まだ見ぬ未来を いつも
还未看到的未来 总是
きらきらひかる Sunshine
闪闪发光 阳光
辛くて立ち止まる Cloudy
辛苦然后止步 乌云遍天
それでも笑った Rainy day
即便如此还是微笑 雨天
涙ぬぐって Baby
擦掉泪水 宝贝
進みたいのなら follow me
如果想要前进 跟随我
きらきらひかる Sunshine
闪闪发光 阳光
辛くて立ち止まる Cloudy
辛苦然后止步 乌云遍天
それでも笑っていてよ
即便如此还是要微笑
笑顔がかわいいんだから
因为笑脸很可爱
涙ぬぐって Baby
擦掉泪水 宝贝
進みたいのなら follow me
如果想要前进 跟随我
I said'“I'll be what I want to be”
我说 我会变成我想要的样子
I said'“I'll be what I want to be”
我说 我会变成我想要的样子
ママが泣いた あの日を忘れない
妈妈哭了 我忘不了那一天
背中を向けた私を抱きしめて
紧紧抱着背对的我
「好きに生きなさい」
要活的让别人喜欢你
戻ってくる場所は
在回到的地方
Sweet' sweet home
甜甜的 甜甜的家乡
きらきらひかる Sunshine
闪闪发光 阳光
辛くて立ち止まる Cloudy
辛苦然后止步 乌云遍天
それでも笑った Rainy day
即便如此还是要微笑 雨天
涙ぬぐって Baby
擦掉泪水 宝贝
進みたいのなら follow me
如果想要前进 跟随我
きらきらひかる Sunshine
闪闪发光 阳光
辛くて立ち止まる Cloudy
辛苦然后止步 乌云遍天
それでも笑っていてよ
即便如此还是要微笑
笑顔がかわいいんだから
因为笑脸很可爱
涙ぬぐって Baby
擦掉泪水 宝贝
進みたいのなら follow me
如果想要前进 跟随我
何もかも 嫌になる
什么都很讨厌
そんな日があっても
即使有那一天
So does everybody else
也要像其他人一样
同じように この空を
一样 有
見上げている人がいる
抬头看这片天空的人
だから 独り 泣かず
所以 孤独 不要哭
Keep going'
继续前进
Get through this together
一起克服这些困难
きらきらひかる Sunshine
闪闪发光 阳光
辛くて立ち止まる Cloudy
辛苦然后止步 乌云遍天
それでも笑った Rainy day
即便如此还是要微笑 雨天
涙ぬぐって Baby
擦掉泪水 宝贝
進みたいのなら follow me
如果想要前进 跟随我
きらきらひかる Sunshine
闪闪发光 阳光
辛くて立ち止まる Cloudy
辛苦然后止步 乌云遍天
それでも笑っていてよ
即便如此还是要微笑
笑顔がかわいいんだから
因为笑脸很可爱
涙ぬぐって Baby
擦掉泪水 宝贝
進みたいのなら follow me
如果想要前进 跟随我
きらきらひかる Sunshine
闪闪发光 阳光
辛くて立ち止まる Cloudy
辛苦然后止步 乌云遍天
それでも笑った Rainy day
即便如此还是要微笑 雨天
涙ぬぐって Baby
擦掉泪水 宝贝
進みたいのなら follow me
如果想要前进 跟随我
きらきらひかる Sunshine
闪闪发光 阳光
辛くて立ち止まる Cloudy
辛苦然后止步 乌云遍天
それでも笑っていてよ
即便如此还是要微笑
笑顔がかわいいんだから
因为笑脸很可爱
涙ぬぐって Baby
擦掉泪水 宝贝
進みたいのなら follow me
如果想要前进 跟随我