フロム天国 - 理芽/EMA (エマ)
词:笹川真生
以下歌词翻译由文曲大模型提供
曲:笹川真生
悪魔的な囁きばっか
聞き飽きてタイムオーバー
尽是充满恶魔的低语
ちゃちなプライド捨ててしまえば
早已听腻了超时警告
ぜんぶきっとユートピア
若是将那份廉价的尊严丢弃
は は は は破裂しそうな
一切定会成为乌托邦
胸の高鳴り止めないでね
哈 哈 哈 哈 仿佛要炸裂般
た た た た退屈な歌は聴きたくない
胸口的悸动请别停止啊
土砂降りの雨に打たれ
听 听 听 听 才不想听那些无聊的歌
泣いた日もあったっけ
也曾有过被倾盆大雨拍打
綿菓子みたいな脳だっていいの
而哭泣的日子吧
ほら見て見てわたしたち光ってる
就算是棉花糖般的脑子也没关系呀
『きみにしか言えないことばがある』
快看啊看啊我们在闪闪发光
信じて睨むスターリィナイト
『有只能对你倾诉的话语』
あいつの声だけナーフして
坚信着凝视繁星之夜
素敵すぎるディナーはもう終わり
唯独那家伙的声音要削弱掉
これからは無毒な世界へ
过于美妙的晚餐已经结束
"ようこそ美しい日々へ from 天国"
从今往后要前往无毒的世界
見捨てていいし見下げていいよ
"欢迎来到美丽的日子 来自天国"
グロテスクな流星群
尽管抛弃吧尽管蔑视吧
確かめたいなあいつが持ってる
那怪异的流星群
ご自慢のダークマタ
好想确认那家伙持有的
照れてしまいそう
引以为傲的暗物质啊
それか逃げ出そう
快要害羞起来了
病み上がりに記した反省文
又或是想要逃走了
祈りはじめそうマジで悟りそう
病愈后写下的悔过书
オカルトになっちゃった
快要开始祈祷了真的快要大彻大悟了
ここ以外ならどこにでもある
结果却陷入了神秘学
なんて誤解だった
除了这里之外明明哪里都存在
お気に入りの海で
这真是天大的误会
窒息していこうぜ
在最心仪的海边
まるで牙を抜かれたけものみたい
一同窒息而亡吧
65537角形
就像被拔去獠牙的野兽般
空中戦は避けたい
65537边形
リーサルウェポン持ってきて
想要避开空中战
素敵すぎるディナーはもう終わり
快去拿来致命武器
これからは無邪気な時間を
过于美妙的晚餐已经结束
吐き出せ
从今往后要吐出天真无邪的时光
奥の奥まで泣かないように
尽情倾泻吧
スーパノヴァ犯した星のように
直到内心最深处也不会哭泣
わたしにしか見えないものがある
如同犯下超新星爆发的星辰那般
そんな気がしている神っている
有唯独我能看见的事物
「化石になる」とか死語にして
总觉得神明正存在于某处
スーパノヴァ
将「化作化石」之类的死语摒弃
選べた星のように跳びたい
超新星
嵐を呼び込む化粧をするのさ
想要像选中的星辰般跃动
ばれないように君の目を盗んで
化上召唤风暴的妆容吧