天ノ弱 - Leo/need
词:164
曲:164
僕がずっと前から
思ってる事を話そうか
说说我很久前
友達に戻れたら
就在想着的事吧
これ以上はもう望まないさ
只要能回到朋友
君がそれでいいなら
我就别无所求了
僕だってそれで構わないさ
你认同的话
嘘つきの僕が吐いた
我那样也没有关系
はんたいことばの愛のうた
说谎的我倾吐出的
今日はこっちの地方は
言不由衷的爱之歌
どしゃぶりの晴天でした
今天这边是
昨日もずっと暇で
倾盆大雨的晴天
一日満喫してました
昨天也闲情地
別に君のことなんて
享受过了一天
考えてなんかいないさ
也没有特别在
いやでもちょっと本当は
考虑你的事情
考えてたかもなんて
也许还是稍稍
メリーゴーランドみたいに回る
有想过一些吧
僕の頭ん中はもうグルグルさ
如同那旋转木马一般
この両手から零れそうなほど
我的脑海也旋转不停
君に貰った愛はどこに捨てよう?
快要从这双手中溢出来般
限りのある消耗品なんて僕は
你给的爱要丢向何处才好
要らないよ
这些有限的消耗品之类的
僕がずっと前から
我并不需要
思ってる事を話そうか
说说我很久前
姿は見えないのに
就在想着的事吧
言葉だけ見えちゃってるんだ
明明看不见姿态
僕が知らないことが
只能感受到话语
あるだけで気が狂いそうだ
只因有着我不知道的事
ぶら下がった感情が
感到崩溃
綺麗なのか汚いのか
这悬吊着的感情
僕にはまだわからず
是美丽还是污秽
捨てる宛てもないんだ
我还不知道
言葉の裏の裏が
应该把它弃置何处
見えるまで待つからさ
直至看清你话语中的深意
待つくらいならいいじゃないか
我会继续等待
進む君と止まった僕の
只是等待也没什么不好
縮まらない隙を何で埋めよう?
前进的你与停下的我
まだ素直に言葉に出来ない僕は
那无法缩减的缝隙要拿什么来填补
天性の弱虫さ
还无法率直地说出来的我
この両手から零れそうなほど
是个天生的胆小鬼
君に渡す愛を誰に譲ろう?
快要从这双手中溢出来般
そんなんどこにも
本来要交付给你的爱又该转让给谁?
宛てがあるわけないだろ
我看根本就
まだ待つよ
没人可让吧
もういいかい
我还在等待着你