Fair-Weather Friend (2024李茂珍Service现场) - 在玹(재현)/이무진
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:Bruno Major
Lyrics by:Bruno Major/Daniel Neil McDougall
Composed by:Bruno Major/Daniel Neil McDougall
He could buy you a bed
他能为你买张床
But it won't help you sleep
却无法助你入眠
He could give you a watch
他能送你一块表
Not his time to keep
却不会为你停留
He could fly you to Verona
他能带你飞往维罗纳
Or a mountain in the snow
或雪中的高山
But he won't know the places
但他不会知晓
That we used to go
我们曾去过的地方
I heard he's best friends with Hollywood now
听说他现在与好莱坞名流称兄道弟
He can afford all the champagne in town
能买下整座城市的香槟肆意挥霍
I heard he's got a big house
听说他在安逸街置办了豪宅
Up on easy street
过着优渥生活
I've gotta big heart
而我怀揣着满腔赤诚
That I want you to keep
只盼你能珍藏
My fair weather friend
我善变的旧爱啊
I wish you could see
多希望你能明白
He'll never love you quite like me
他永远不会像我这般爱你
He'll sing you a sad song
他会为你唱一首悲伤的歌
Just like one of mine
就像我曾唱过的那样
But I know it won't make you cry
但我知道那不会让你哭泣
Don't you remember the promise we made
难道你已忘记我们许下的诺言
As our shadows grew long
当我们的影子渐渐拉长
In the field where we lay
在那片我们躺过的田野上
That you'd always be you
你说你永远会做真实的自己
And I'd always be me
我始终会是那个我
As the sun fell asleep
当夕阳沉入梦乡
So did we
我们也随之消散
My fair weather friend
我善变的旧爱啊
I wish you could see
多希望你能明白
He'll never love you quite like me
他永远不会像我这般爱你
He'll sing you a sad song
他会为你唱一首悲伤的歌
Just like one of mine
就像我曾唱过的那样
But I know it won't make you cry
但我知道那不会让你哭泣
My fair weather friend
我善变的旧爱啊
I wish you could see
多希望你能明白
That he'll never love you quite like me
他永远不会像我这般爱你
He'll sing you a sad song
他会为你唱一首悲伤的歌
Just like one of mine
就像我曾唱过的那样
But I know it won't make you cry
但我知道那不会让你哭泣
I know it won't make you cry
我知道这不会让你哭泣