I guess you never notice me
反正你也不是很在意我
The way you turned so quietly
如此无声地转身离开
I beg you never fall asleep
我祈求你夜晚无法入眠
When you would be so lonely
当你感到孤独的时候
Damn you I turned so blue and
最讨厌是你让我变的如此忧郁
Sorrow no I cant stop it all
不我无法阻止这一切
Find no where else can hide
从你有毒的话语攻击中
From your toxic kind of word
找不到可以躲藏的地方
Run away from all these hell
逃离这些地狱般的困境
I cant see straight from overall
我无法看清一切
Cause Im so blind in those chaos
因为我在这些混乱中变得盲目
No Im so lost in madness
我迷失在狂乱中
No I cant change these blocking walls
不我无法摧毁重重障碍的墙
Like punching on the cotton wall
一切就像一拳打在棉花上
The way you treat me like a game
你只是把我当做一个游戏
Ah
You kick me out from your own world
你只是想把我驱逐出你的世界
You say that Im some kind of hell
我对你来说是噩梦般的存在
Fall from my self again woh
再次迷失自我
Ill take the pins you drop it all
你带给我的所有折磨
Get to the bottom end it all
当所有的痛苦到了极限
Fall apart and Ill move on
支离破碎后我就能走出来
I think I had you temporally
我想我或许曾经短暂地拥有过你
in my dreams or fantasy
在我的梦里或是幻想中
And then I know youre never real
然而我知道那从未真实存在
So face the reality
所以看看真实的一切
I bet you call her up again
我敢说你又去找她了吧
As your pumping energy
毕竟她永远都欢迎你
You never call me privately
你从来都不会主动找我
You always wait for me to
你只是习惯性等待我的主动
Call you I turned so blue and
是你让我变的如此忧郁
Sorrow no I cant stop it all
不我无法阻止这一切
Find no where else can hide
从你有毒的话语攻击中
From your toxic kind of word
找不到可以躲藏的地方
Run away from all these hell
逃离这些地狱般的困境
I cant see straight from overall
我无法看清一切
Cause Im so blind in those chaos
因为我在这些混乱中变得盲目
No Im so lost in madness
我迷失在狂乱中
No I cant change these blocking walls
不我无法摧毁重重障碍的墙
Like punching on the cotton wall
一切就像一拳打在棉花上
The way you treat me like a game
你只是把我当做一个游戏
Ah
You kick me out from your own world
你只是想把我驱逐出你的世界
You say that Im some kind of hell
我对你来说是噩梦般的存在
Fall from my self again woh
再次迷失自我
Ill take the pins you drop it all
你带给我的所有折磨
Get to the bottom end it all
当所有的痛苦到了极限
Fall apart and Ill move on
支离破碎后我就能走出来