メドレー (2010 Summer ver.) - 沐月 (moumoon)(moumoon)
词:YUKA
以下歌词翻译由文曲大模型提供
曲:K.MASAKI
《SWEET HEART》
I wanna be the one that you love
《甜蜜心声》
いつでも隣に居られたらいいのに
渴望成为你唯一钟爱之人
I know it is one-sided love
多想永远陪伴在你身旁
変わらぬこの距離を
明知这只是单相思一场
縮めてみたいけど
多想缩短你我之间
いまはもう少しこのままで
这份始终未变的距离
《On the right》
但此刻请暂且维持现状
On the right you are smiling at me
《在右侧》
おそろいのスニーカーで
右侧是你对我展露的笑颜
つながる手と手は
穿着同款运动鞋的我们
不時着のキスを笑ったり
十指紧扣的双手
On the left the sea is passing by
因突如其来的吻相视而笑
人魚たちのロックンロール
左侧是转瞬即逝的浩瀚海洋
マグマみたいなサンシャイン
人鱼们奏响的摇滚乐章
大丈夫過ぎる夏の事
如熔岩般炽热的阳光
《リフレイン》
编织成完美无缺的夏日篇章
あの日のあの言葉
《回响》
あなたの笑い声リフレインさせて
让那天你说的那句话
わたしはどこまでも強くなる
连同你的笑声永远回响
会いたい切なさは
我会因此变得无比坚强
あなたとわたしを繋ぐ
这份渴望相见的煎熬
だから
将你我紧紧相连
どんなに遠くたって感じてる
所以无论相隔多远
《ハレルヤ》
都能感受到彼此的心跳
So not so long till the dawn
《哈利路亚》
Feel the sorrow
离破晓时分已不再漫长
But not so wrong
纵使浸染悲伤
We're so strong
也无需彷徨
It's not so long before the dawn
我们如此坚强
ハレルヤ 白夜のトウキョウに
黎明将至不必再等沧桑
夢見よ 踊れよ
哈利路亚 在白夜笼罩的东京
見えぬ星を見よ
尽情做梦 纵情起舞吧
《good night》
凝望那隐匿的星光
The dream makes you forget all tears
《晚安》
涙枯れるまで 泣いてもいい yeah
梦境让你忘却所有泪水
今が全てじゃないから
即使哭到泪干也无妨
気づけば知らずに笑ってたりする
此刻并非人生的全部
きょうはおやすみ nanana
回过神来发现自己竟挂着微笑
Good night
今夜就此道别 nanana